Poezii despre pacific
Rezultate pentru pacific în creații poetice, în ordinea relevanței și a calității:
SOMONUL (somon de Atlantic ‒ Salmo salar; somon de Pacific ‒ Oncorhynchus keta; somon regal ‒ O. tshawytscha; somon roșu ‒ O. nerka; somon roz ‒ O. gorbuscha; somon alb ‒ Stenodus leucichthys; somon nelma ‒ S. nelma)
De ocean, de lac, de mare,
Sau de apă curgătoare,
De Atlantic sau Pacific,
Este scump, dar e magnific.
E un pește fără oase,
Cu arome savuroase:
Carnea este minunată,
Roză, albă, delicată,
Moale, fină, delicioasă
Și-n plus foarte sănătoasă;
Cu-n vin alb ca băutură,
Simți cum se topește-n gură.
.............................................
Dar un lucru mă apasă:
Cei bogați îl văd la masă ‒
Mic dejun, la prânz, la cină ‒
Cei săraci ‒ doar în vitrină...
poezie de George Budoi din Peștii, pescarii și pescuitul în aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (25 martie 2020)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pe urma poeților morți
Din luxosul lui bungalou ascuns de ochii oamenilor
Bukowski mi-a trimis un email foarte urgent.
El locuiește pe o insulă din Pacific; a spus
că Amelia a aterizat în siguranță...
și că va reveni curând cu mai multe detalii;
tocmai a descoperit secretele fructului *noni.
În ceea ce mă privește, i-am preluat trândăvia rămasă-n urmă,
scriind la beție versuri cu foarte puține rime...
pe abdomenul unei fete cu ochi negri din Detroit
care tocmai a evadat dintr-o temniță din mintea ei...
* Noni, numit și "fructul inaniției", este folosit ca aliment de populația băștinașă din unele insule ale Oceanului Pacific, în pofida gustului amar și a mirosului neplăcut, în situații de foamete.
poezie de Ted Sheridan, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Oceanul
în ape reci stânci împădurite
stârvuri de corăbii
pânze sfâșiate
munți de valuri spală
căutate țărmuri
fecioria neînfricată a pădurilor de azbest
prima respirație nopți de nepătruns
zări sunt ninse
zodii necitite cerul se desparte
cântec de cocoși
nuditatea îmbracă raiul din Pacific
poezie de Ovidiu Cristian Dinică
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă...
Cu destui de dacă,
Faci dintr-o băltoacă
Un ocean magnific,
Cum e cel Pacific.
Din ocean, cu dacă,
Poți să faci băltoacă.
pamflet de George Budoi din Pamflete și satire (5 decembrie 2017)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Delir la umbră
Să cumpăr oi, să vând măsline
În piața plină de femei,
Să argăsesc cântări și piei
În centrul aprigei Medine.
Pe străzi înguste și cabrate
Să-mping măgarul cel abraș
Ce cu copita, nărăvaș,
Lovește-n uși de vechi palate.
Și din Pacific în Atlas
Purtând caftan, turban ori fes,
La Marrakech cerșind, la Fez,
Spre cerul gol, cu jalnic glas:
"Mă fă-n Sahara fir de praf,
Căci mare ești, Allah, Allah!"
poezie celebră de Marin Sorescu din Ecuatorul și polii (1989)
Adăugat de MG
Comentează! | Votează! | Copiază!
Tonii (Thunnus spp.)
Dacă stai și socotești
Sunt opt specii de toni pești:
Tonul alb și tonul roșu
(Foarte buni, vă spune moșu'),
De Atlantic, de Pacific
(Foarte scump, dar e magnific),
Albacora, toni obezi,
Prețuiți de japonezi
(La consum tot ei sunt primii),
Excelenți pentru sashími,
Care-i o delicatesă
Demnă și de o prințesă.
poezie de George Budoi din Peștii, pescarii și pescuitul în aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (25 martie 2020)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Vechea povață
(Despre tânărul căpitan al unui cliper californian naufragiat)
Ieșiți la larg, părăsiți-i Porții de Aur* idilicul decor
Și ocoliți Capul Horn cu flamurile fluturând în nori,
Țineți sus, mai devreme sau mai târziu, velele zburător;
Însă, frățioare, nu fi niciodată prea încrezător
ECHIPAJ LA POSTURI, NAVA-N PERICOL! Așa-i trezești pe visători.
* Poarta de Aur (Golden Gate) este numele strâmtorii care leagă Golful San Francisco de Oceanul Pacific.
poezie clasică de Herman Melville, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
La adăpost pe Oceanul Pacific
După o zi lungă
Tata încuie ușile,
Ferestrele,
Obloanele ferestrelor;
Închide glasul vântului,
Întrebările zilei de ieri.
Mama stinge toate luminile
Din fiecare cameră, din fiecare bufet;
Închide televizorul,
Sclipirile luminii roșii ale inimii,
Ultima stea
De pe acest cer întotdeauna străin.
Și-apoi, întinși în pat,
Ascultă-îngrijorați sunetele-îndepărtate
Făcute de copiii lor care cresc
poezie de Kapka Kassabova, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Leul
Leul era bolnav de gingivită,
Împușcat de zeci de ori, nu murise fiind leu,
O navă l-a adus din Pacific direct pe Dâmbovița.
Vorbea limbi străine de țară și popor.
La drum lung o sârmă scurtă.
Un vultur e mai bun decât orice râmă.
Dar în spatele zidului mor alții, nu noi.
Ține cartea dreaptă să pot recita psalmii.
Vom merge la teatrul pentru orbi, surzi și muți,
Acolo e drama adevărată. În frunte cu Cehov.
poezie de Boris Marian Mehr
Adăugat de Boris Marian Mehr
Comentează! | Votează! | Copiază!
Limpezire de ape
mă scufund în mine ca-n oceanul Pacific
să caut mărgeane, perle și corali
dau și de gânduri negre vreau să le purific
întâlnesc și demoni urâcioși imorali.
mă scufund în suflet ca într-o fântână
vreau să se oglindească stelele în mine
iubirea de luceafăr veșnic să rămână
să ardă depresii să-mi dea nopți senine.
prietenii mei dragi îmi sar în ajutor
ce fericită sunt să-i simt aproape
cu cuvântul dulce, tandru, mângâietor
încropind euforia din limpeziri de ape.
dorul meu febril călător cântă pe-afară
ținând isonul în acorduri de fanfară.
sonet de Floare Petrov
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
<< < Pagina 1 >