Poezii despre john wooden, pagina 9
Fără Ioni, am fi jumate din câți suntem...
''Ioni'' sunt o mulțime-n lume
Că-i John, sau Jean, Ivan, Ionel,
E cel mai la-ndemână nume-
Îl întâlnești și în rondel.
Când zici Ion, mai românește,
Răsare luna sus pe cer
Și-n piept inima-ți se mărește
(Știți, la femei, eu mă refer).
Are sonoritate mare-
Vocala ''o'' i-o dă, firesc.
Ca un ecou pentru fecioare,
Că știți, Ionii, cum iubesc!
Și de nu știți, e balta mare
Și pești găsiți, fără efort,
Că sunt Ioni între hotare
Și mai găsiți și de import.
[...] Citește tot
poezie de Violetta Petre
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre virginitate
- poezii despre urări
- poezii despre timp
- poezii despre sărbători
- poezii despre superlative
- poezii despre pești
- poezii despre laudă
- poezii despre iubire
- poezii despre inimă
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
De Sfântul Valentin (fragment)
M-ai putea-acuza de nedelicatețe, iubita mea, măi fată!
Dar îmi place: când te găsesc sub duș și punem de-o horă,
Eu, tu și săpunul cel puțin juma' de oră,
Când te-am în puterea mea și ochii-ți lucesc și se dilată.
Îmi place să te frec pe spate
Și să-ți lubrefiez anumite zone.
Uneori îmi vine,-așa, să fac unele chestii mai cazone:
Să te fugăresc prin turnuri sau să te umilesc cu-chestii chiar de tot ciudate,
Întrebându-te, de pildă, care-i diferența-între Schopenhauer și Nietzsche ;
Mi-ar plăcea să ghicesc cât cântărești în greutate
Sau să te câștig la un turnir în zi de sărbătoare
Mi-ar plăcea să-ți ofer o floare.
poezie de John Fuller, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre sfinți, poezii despre ore, poezii despre greutate, poezii despre flori, poezii despre armată sau poezii despre Friedrich Nietzsche
Sonetul sfânt #10
Nu fi semeață, moarte, căci nu ești ce se spune,
Chiar dacă mulți te văd stăpână peste'ale lumii sorți;
Acei pe care tu crezi că i'ai îngenuncheat nu's morți,
O, moarte cum nici pe mine nu mă poți răpune.
Despre clișee repaos, somn și iarbă verde'n vale
Numai de bine; noi, cei mai buni, așteptăm sa vină
De la tine semnalul de plecare spre lumină.
Tu'albește oase, iar sufletul să'și vadă de'ale sale.
Ești sorții, neșansei și disperării armă,
Lucrezi cu'otravă, cu război și boală;
Nu'ți mai da aere, căci nu'i nici o scofală!
Vrăjile și macul la fel pot să ne'adoarmă.
Trecuți de somnul morții, mereu noi vom trăi
Si nu va mai fi moarte; moarte, curând tu vei muri.
sonet de John Donne din Sonete sfinte, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre moarte
- poezii despre somn
- poezii despre văi
- poezii despre vinovăție
- poezii despre viață
- poezii despre verde
- poezii despre suflet
- poezii despre sfințenie
Cântec
Dacă lui Cezar cel drept, de care asculta o lume,
Lui Augustus cel măreț sau lui Tiberius, mândrul împărat,
Nu le-ar fi plăcut să bea, atunci Bachus cel pus pe glume
N-ar fi făcut un vin atât de-învăpăiat.
Prinți, Regi, cântați pe-ale Franței și-ale Spaniei arene
Nectarul cel înmiresmat nespus,
Nectar care curge din fântana Hipocrene
Rubiniu precum mantia lui Augustus.
Amintiți-vă doar atât:
Toți oamenii au dreptul să-și înece amarul
Nu numai Cezar și să-și vândă ieftin, golind paharul,
Ziua ce de mâine. Dar, apoi, să nu le fie de mirare,
Dacă-i va durea lumina soarelui în ziua următoare.
John Dryden, 1631 1700
[...] Citește tot
poezie de John Dryden, 1631 1700, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și poezii despre muzică, poezii despre lumină, poezii despre California, poezii despre zile, poezii despre viitor, poezii despre umor, poezii despre popularitate sau poezii despre poezie
Cântec de pahar
Bea astăzi și-neacă-ți tristețea sau năpasta,
Poate mâine n-o să mai poți face asta.
Un sfat, cât îl ai, folosește-ți sufletul din plin;
După ce mori n-o să te mai bucuri de rubiniul vin.
Vinul dă inimii curaj, trezește spiritul și-l asistă;
Împotriva bătrâneții un tratament mai bun nu există.
E de-ajutor la durerea de cap, la tuse și la tuberculoză,
Și la alte dureri trupești bei, și viața devine deodată roză.
Deci, să sorbim, băieți, pentru sănătate cât mai multă,
Pe cine bea ca lumea, lumea-l iubește și-l ascultă.
Cine intră-n pat și stă treaz de seara până-n ziuă,
Se va ofili ca frunza, degeaba bate apa-n piuă.
poezie de John Fletcher, 15791625, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre durere, poezii despre vin, poezii despre tristețe, poezii despre trandafiri, poezii despre sănătate sau poezii despre sfaturi
Când un copil...
Când un copil prinde-un adult prima oară pe picior greșit
când îi intră prima oară în căpușorul lui serios ideea
că adulții nu-s întotdeauna dotați cu inteligență divină,
că deciziile lor nu-s întotdeauna înțelepte,
gândirea adevărată și sentințele juste
lumea lui se prăbușește într-o dezolantă panică.
Zeii au căzut și toată protecția a pierit.
Și-un singur lucru-i sigur în ceea ce privește căderea zeilor:
ei nu cad doar un pic;
ei se strivesc, se spulberă sau se scufundă-n smârcuri verzi.
E nevoie de-o muncă foarte obositoare să-i scoți iar la lumină;
Și niciodată nu vor mai străluci la fel.
Iar lumea copilului nu va mai fi niciodată cu adevărat întreagă.
E un fel dureros de a te maturiza.
poezie celebră de John Steinbeck din La est de Eden, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre copilărie, poezii despre adevăr, poezii despre înțelepciune, poezii despre protejare, poezii despre protecție, poezii despre picioare, poezii despre panică sau poezii despre muncă
Și eu asta cred (extras)
Și eu asta cred:
că mintea liberă, exploratoare a omului
este cel mai valoros lucru din lume.
Și eu pentru asta aș lupta:
pentru libertatea minții de-a alege drumul pe care-l vrea.
Și eu aș lupta împotriva:
oricărei idei, religii, guvernări care limitează sau distruge individul.
Asta-i ceea ce sunt și ceea ce vreau.
Pot înțelege de ce un sistem construit după un șablon
trebuie să lupte pentru a elimina libertatea de gândire,
pentru c-acesta, prin cercetare, subminează un asemenea sistem.
Înțeleg, desigur, și urăsc asta.
Și voi lupta împotriva oricărui sistem
pentru a salvgarda singurul lucru care ne separă de animale.
Dacă aura spiritului poate fi ucisă, suntem pierduți.
poezie clasică de John Steinbeck, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre libertate, poezii despre zoologie, poezii despre valoare, poezii despre religie, poezii despre limite, poezii despre libertatea gândirii, poezii despre idei sau poezii despre gânduri
Cuvinte pe care le-am pierdut pentru totdeauna
Le văd câteodată
În mulțimea norilor cenușii îngrămădiți
Pe pagina tipărită-a unei reviste cuvinte
Încurajatoare, persuasive ca mângâierea
Unei femei îndrăgostite de curând.
Cuvinte care aproape au evadat
De pe buzele mele, chiar înainte ca semaforul
Să ne întrerupă înaintarea, cuvinte
Care ar fi putut defini exact
Legătura dintre noi, acum ruptă.
Cuvinte în care am ajuns să cred,
Stând în sanctuarul unei biserici
Ai căror pereți de culoarea pală-a levandei,
Al căror amvon drapat în purpuriu,
Brodat cu crucifixe aurii,
M-au făcut să-întrevăd posibilitatea
[...] Citește tot
poezie de John Companiotte, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre cuvinte, poezii despre încurajare, poezii despre tăcere, poezii despre semafor, poezii despre prezent sau poezii despre posibilitate
Despre Shakespeare
Shakespeare al meu să aibă nevoie de onoare
Ca oasele-i slăvite să stea sub pietre-n zare?
Ca ale sale moaște s-asculte liniștea
Puse într-o piramidă cu vârful spre o stea?
Drag fiu al Amintirii, cu al tău bun Renume
De ce o biată piatră să poarte al tău nume?
Căci din uimirea noastră și-a noastră încântare
Tu ți-ai zidit mormântul spre veșnică-nchinare
Și spre rușinea artei care se mișcă-ncet
Ai scris slove frumoase cu stofă de poet
Și inimile toate citind se bucurau
De versuri ce pe vremuri la Delfi se nășteau.
Iar tu, când fantezia pe noi ne-a părăsit,
În marmura cea albă cu grijă ai cioplit.
Acesta e mormântul ce-l meriți după moarte
De care chiar și regii ar vrea să aibă parte.
poezie clasică de John Milton, traducere de Octavian Cocoș
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre versuri, poezii despre rușine, poezii despre onoare, poezii despre monarhie, poezii despre frumusețe sau poezii despre celebritate
Bună dimineța
Mă-ntreb, pe legea-mi, ce făceam tu, eu
Când nu ne cunoștem? Neînțărcați,
Sugeam plăceri copilărești, mereu?
Sau sforăiam în peșteri, fermecați?
Așa a fost: scornita desfătare
Și orice frumusețe-ntâmplătoare
Ce am râvnit, ți-a fost prefigurare.
Deci, bună dimineața, inimi treze!
Voi nu vă urmăriți cumva din frică?
E vrednică iubirea să vegheze?
Ea-ndepărtări preface tinda mică.
Noi lumi navigatorii afle-n zare,
Un altul vază-n hărți lumi uimitoare,
Noi stăpâni-vom lumea, o lume fiecare.
În ochi doar chipul celuilalt apare,
Despre curate inimi chipul spune.
Mai mândre emisfere unde-s oare,
Fără de nord și fără soare-apune?
[...] Citește tot
poezie clasică de John Donne
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre speologie, poezii despre plăcere, poezii despre mândrie, poezii despre hărți, poezii despre frică, poezii despre dor sau poezii despre dimineață