Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

fata cu ie

Amuzante/comice despre fata cu ie, pagina 73

Mircea Cărtărescu

Femeile

femeile sunt interesante
până în 20 și peste 30 - ei, da
cam 5 înainte și 5 după
ce puști nu-și dorește, când nici nu știe cu ce seamănă "obectu"-ăla,
o muiere de 30 de ani?
ce chelios la 35-40 nu vrea o fâșneață?
când ai grasă, vrei slabă - căci femeile sunt interesante
puțin sub siluetă și puțin peste -
când ai avut o lascivă, parc-ai vrea, nu știu cum,
o rușinoasă, care să-ți spună să stingi lumina...

Mareș și Dinu (Dumnezeu să-l ierte)
la Dinu, într-o noapte de chef generaționist
în bucătărie, cu păhăruțele: "Dom'le,
cel mai mișto lucru din lume e să regulezi o femeie, să așa și pe dincolo
și așa, și altfel" - și două ore au vorbit doar de asta, cu detalii,
motanii...

femeile sunt de fapt la fel ca noi
sunt și ele curioase ca noi

[...] Citește tot

poezie de
Adăugat de ClaraSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiAu fost scrise 2 comentarii până acum.
Participă la discuție!
cumpărăturiCartea "Solenoid. Ed. cartonata" de Mircea Cărtărescu este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -89.00- 62.99 lei.

O să vă spui oameni buni o poveste cu mine, cu Gheorghe șî cu Georgel. Georgel ie băiatu lu Violeta ș-a lu Costel E școlar în prima clasă... Mă, oameni buni, nebuniră cu toț! Șî Violeta șî Costel să dedeau de ceasu morțî că Georgel trăbă să planteze un pom... Că cică iera ordin de la ministru să planteze un pom... că le zâse ministru că azi școala trebuie nu doar să instruiască, dacă zâsăi io bine cum să zâce, da școala le zâse ministru, trăbă și să educe... Gheorghe nu pricepu... Io știu, zâsă iel, că la școală tră să te duci ca să nu rămâi prost... Da, mă taticule, îi splică Violeta, ca să nu rămâi prost... înseamnă că te instruiește... și ca să nu-l faci pă altu prost în față când stai de vorbă cu iel, înseamnă că te educă... Asta-l cam convinsă pă Gheorghe că-i bine să planteze șî Georgel un pom. Șî tot Gheorghe fu cu gându, ca să planteze un prun... Că lui tare-i plăcu prunu, șî c-ar fi tare mândru dacă nepotu lui ar planta un prun...

citat din filmul serial Varvara, "Gheorghe, Georgel și prunul!" de (2008)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Părinte, urlă primarul, dacă nu ne ții ceva, să fiu al dracului dacă nu-ți închid biserica! Declar molimă și epidemie locală, îți închid biserica și te las șomer, te trimit la muncile agricole! Preotul bău încă un pahar de vin până la fund, apoi pe-al doilea și se îmbată și el.
— Ce să cânt, comandante? Întrebă, ridicâdu-se și luând o poziție corespunzătoare, de solist aflat pe scenă, în fața publicului, cu pieptul bombat.
— Repertoriul dinainte stabilit, comandă primarul, începe cu o "Magdalenă". Îți dau prima strofă: "Magdaleno, de ce minți, Că albina n-are dinți. N-are dinți, n-are măsele, Ca să te muște cu ele. Cât am fost eu militar Te-ai servit particular La, la, la, la, la,...
— Să închidem mai întâi ferestrele, propuse preotul, că mă aud enoriașii.
Primarul se ridică brusc, răsturnând scaunul și vărsând un pahar cu vin.
— Îi bag în paștele mă-sii de enoriași! Îi arestez pe toți! După care se repezi la fereastră și urlă, ieșit din minți:
— Mă, enoriașilor! Tu-vă pastele și evanghelia mamelor și taților voștri! La muncă, ortodocșilor!

în romanul Balanța
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Norma Desmond (îi dă un cadou lui Joe): Nu fi prostuț. Uite, voiam să ți-l dau la miezul nopții.
Joe Gillis: Norma, nu pot să-l accept, mi-ai cumpărat destule deja.
Norma Desmond: Taci, că sunt bogată! Sunt mai bogată decât toate gunoaiele astea noi de la Hollywood! Am un milion de dolari.
Joe Gillis: Păstrează-i.
Norma Desmond: Am trei blocuri în centrul orașului, am petrol în Bakersfield! La ce e bun dacă nu să ne cumpărăm tot ce vrem!
Joe Gillis: Termină cu "ne cumpărăm"...!
Norma Desmond: Ce-i cu tine?
Joe Gillis: Cu ce drept mă iei așa?
Norma Desmond: Cu ce drept? Chiar vrei să-ți spun?
Joe Gillis: Ți-a trecut vreodată prin gând că aș putea avea viața mea, că poate există o fată după care sunt înnebunit?
Norma Desmond: Cine? Vreo chelneriță la McDrive sau o figurantă ceva?
Joe Gillis: Ceea ce încerc să-ți spun e că nu sunt potrivit pentru tine. Tu vrei un Valentino, pe cineva care deține cai de curse, un bogătan!
Norma Desmond: Ceea ce încerci să spui e că nu vrei să te iubesc. Spune-o! Spune-o! (Îi dă o palmă.)

replici din filmul artistic Bulevardul amurgului (10 august 1950)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Ce se-ntâmplă?

Ieri, aproape de-asfințit, tânara ciocănitoare,
Duse vestea in pădure, cum că azi e sărbătoare!
De cu zori, de pe sub frunze, de prin cuiburi si coclauri,
Primii dară deșteptarea, nebunatecii de grauri.
Incepură să se-agite și să strige-n "ciocu' mare":
"Toată lumea deșteptarea, azi e mare sărbatoare!"
"Ce e frate? Ce se-ntâmplă?" Întrebă bătrânul urs,
Pe vecinul său, vulpoiul, ce-ntro tufă sta ascuns.
"Nu știu bre vecine, zău, ce-i cu atâta zarvă mare!"
"Zic să mergem in poiană, îmbrăcați de sărbătoare!"
"Nu e rău ", răspunse ursul, scărpinandu-se de-un plop,
"Ca ș-așa vroiam de-o vreme, să mă lepăd de cojoc."
"Chiar că bine zici bătrâne, că de când s-a încălzit,
am tot zis c-ar prinde bine,
Înc-un rând de năpârlit.

Într-un alt colț de pădure,
Pe o creangă dintr-un fag,
Stau de vorbă trei stăncuțe:
"Și cu ce zici să mă-nbrac?"

[...] Citește tot

fabulă de (8 iunie 2010)
Adăugat de George LacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Timpul

Timpul trece, timpul doare,
Timpu-i sprinten de picioare,
Timpul seamănă și ară
Viața-ntreagă ne-o măsoară.
Ne așteaptă, ne aleargă,
Imperfect, un... treacă-meargă
Ce te poartă-n el hai-hui
După toana dumnealui.
Când scârbos și cabotin,
Când probabil, când senin,
Bun, fertil și arătos,
Mătură cu noi - pe jos.
Ce pedeapsă, ce destin,
Că-i de genul masculin.
De-ar fi fost o "dumneaei",
Am trăi ca niște Zei,
S-ar farda, s-ar pieptăna,
La oglindă mult ar sta...
Noi am fi docili, cuminți,
Ce mai... drepți, ca niște Sfinți.

[...] Citește tot

poezie de (28 noiembrie 2013)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
Sorin Olariu

Mare show de Anul Nou!

Ascultați cu mic, cu mare, să vedeți numai ce show
S-a-ntâmplat în satul nostru chiar acum de Anul Nou.
C-au venit 'napoi acasă, după douăzeci de ani,
Ion cu Leana lu' Cipezăr, cetățeni americani.

Și-uite-așa, Revelionul l-au făcut din case-n case
Pe la rude și prieteni până-n zori, la ora șase.
Și-ntorcând pe ulicioară, către casa părintească,
Ion Cipezăr, beat morișcă, începu să-și amintească:

- Măi nevastă, ții tu minte când erai pe vremuri fată?
Uite-aici, pe întuneric am făcut-o prima dată!
I-arătă Ionică gardul de la fostul Ceapeu:
- Hai s-o facem înc-o dată să-ți arăt cât sunt de zmeu!

Și-o împinse pe Lenuța drept pe sârmele-alea crețe
Și-ncepură cu iubitul mai ceva ca-n tinerețe!
Când gătară socoteala, Ion îi spuse-așa, cuminte:
- Măi nebuno, ce mișcări! Ești mai tare ca-nainte!

[...] Citește tot

poezie de (1 ianuarie 2010)
Adăugat de Sorin OlariuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Prietenul omului

Când lucrurile-o iau razna și-ți ies aiurea toate,
Deși nu faci economie la efort,
Când ceasul îți bate-n viață mereu ora trei din noapte –
O halbă de bere-i singurul prieten și singurul confort.

Când cu banii ești pe sponci și n-ai de unde să-i obții,
Și tocmai ți-a venit veste că roibul tău e mort,
Și tot ce mai ai e doar un șir de datorii –
O halbă de bere-i singurul prieten și singurul confort.

Când stai rău cu sănătatea și simți că inima te doare,
Și fața ta-i palidă lămâie, ridată prea de tot,
Iar doctorii îți spun că ai nevoie de-o schimbare –
O halbă de bere-i singurul prieten și singurul confort.

Când hrană ai de-azi pe mâine și cămara-i goală,
Iar slănină-n tigaie nu-i și doar în vis mănânci un antricot,
Când faci foamea și mațele îți plâng și se răscoal㠖
O halbă de bere-i singurul prieten și singurul confort.

[...] Citește tot

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "La doi lebadoi" de Flann O'Brien este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -8.67- 6.99 lei.

Reîntrupare

Dimineață, în zori, ești trezit,
tragi peste tine plapuma aruncată
noaptea ca o haină netrebuincioasă.

Reintrarea în trup se petrece încet
sau poate că rapid, depinde de impactul
ce-l ai cu ramurile tremurătoare de afară.

Privești, te joci pe recife de nori,
cu razele rare ale soarelui, răzlețite
de praful zburător al bemolilor.

Verbele vii zboară și ele în jur,
ies din casa hieratică împreună cu tine,
odată cu părinții care pleacă la prașă.

Pășești pe cărări obscure, umede,
calci pe ciulini ascunși printre ierburi
până ți se tumefiază talpa piciorului.

[...] Citește tot

poezie de
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în spaniolă și catalană.

Tâlhar la drumul mare

I

Un vânt întunecat se zbucima-n copacii vuitori,
Luna era năluca unei corăbii strivite printre nori,
Drumul, o dungă palidă peste posacul bărăgan;
Iar tâlharul la drumul mare venea călare –
Călare – călare –
Tâharul a venit călare și-a oprit la vechiul han.

II

Pe cap purta tricorn francez, avea guler de dantelă sub bărbie,
Pantaloni fără-o încrețitură și haină de catifea vișinie;
Cizmele-i lungi până la pulpe, croite din cea mai fină piele,
Sclipeau în noapte-împrăștiind mărgăritare ;
Pistolu-i era gravat cu mărgăritare,
Iar pe mânerul spadei luceau mărgăritare, sub cerul plin de stele.

III

[...] Citește tot

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

<< < Pagina 73 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook