Poezii despre ma gandesc la tine categorie:carti de dragoste, pagina 46
Am fost făcuți unul pentru altul
Acolo unde va fi fost cândva o dragoste pe care-am împărțit-o cu tine...
Acolo acum e doar un pat gol cu cearșafuri curate
Și perne flaușate imitând culoarea șalului pufos,
Asortându-se toate cu carpeta de pe capacul WC-ului și cu cortina dușului
Ca să nu mai menționez draperiile și milieul de pe noptieră.
Nu-ți duc deloc lipsa.
poezie de Ted Sheridan, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre iubire, poezii despre curățenie, poezii despre culori sau Ne poți propune o poezie de dragoste?
Suflet blând
Ai urcat din amintiri spre soare,
să-mi spui iubito să fiu tare și să lupt.
Acum sunt eu aici și mă gândesc la tine,
tu luptă draga mea ca să învingi.
Eu te aștept cu sufletul la gură astăzi,
să-mi spui că mă iubești și mă dorești în preajma ta.
E stilul tău, al meu, prietenia-i caldă
și vreau să-ți spun că te iubesc și eu mereu,
Sunt doar un suflet cea pătruns în casă
ca să-ți aline sufletul bolnav de amintiri.
Păstreaza-mă așa și câteodată, tu lasă-mă
în brațe sâ te strâng când o să plângi.
poezie de Magdalena Rosca
Adăugat de Gina Mihai
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre suflet
- poezii despre victorie
- poezii despre prezent
- poezii despre plâns
- poezii despre gură
- poezii despre dorințe
- poezii despre declarații de dragoste
- poezii despre boală
Iar toamnă
Te prind toamnă în palmele mele,
Culoarea ta ruginie în suflet mi-a intrat,
Prin frunze moarte îmi caut veșnicie,
Din zborul unui gând eu astăzi te-am luat!
Cu pași plini de iubire, spre tine mă îndrept,
În fiecare an tu mă cuprinzi cu-a tale vise,
Tot ce-mi oferi e viața, am înteles!
În tine, sunt toate nopțile de dragoste promise.
Te scuturi de speranțe și le oferi în dar,
Celor nostalgici, plini de dăruire.
Prin liniștea și puritatea ce-o trăiești,
Aduci în jurul tău doar iubire!
Acoperă-mă toamnă cu parfumul tău,
Îmbracă-mă în covor de frunze ruginii,
Plouă peste mine magia ta,
Lasă-te descoperită de oamenii cu suflete vii!
poezie de Liliana Andrei (2 octombrie 2015)
Adăugat de dory58
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și poezii despre viață, poezii despre zbor, poezii despre visare, poezii despre toamnă, poezii despre promisiuni sau poezii despre ploaie
Dragoste fără odihnă
Prin nea, prin ceață,
Cu vântu-n față,
În hău de umbre,
Prin neguri sumbre,
Ceas de ceas! Ceas de ceas!
Nici răgaz, nici popas!
Chinuri mai lesne
Aș suferi,
Decât aceste
Mari bucurii.
Ah, o-nclinare
Ce inimi unește,
Ce turburare
Nu zămislește!
Cum să mă rup?
Spre codru s-apuc?
Totu-n zadar!
Vieții altar,
[...] Citește tot
poezie celebră de Goethe din Poezii (1957), traducere de Maria Banuș
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Vezi mai multe poezii despre păduri, poezii despre prăpăstii, poezii despre pace, poezii despre odihnă, poezii despre inimă, poezii despre ceas sau poezii despre bucurie
Ne împotrivim (soartă rebelă)
Când te gândești la mine, te simt... și încet vibrez...
Ești jumătatea care mă întregește;
Să fii cu mine, mult prea mult visez...
Însă, iubirea mult mai amăgește...
Și suntem două jumătăți rebele...
Parte din întregul zbuciumat...
Amândoi, cu destine bune, dar și rele,
Am ajuns acum la rezumat.
Și cum luna apare și străluce...
Așa și eu gândesc la tine.
Dragostea ce-o vreau de mi-ar aduce,
Să faci din nou parte din mine.
poezie de Adina-Cristinela Ghinescu din Șoptit de Dumnezeu
Adăugat de Adina-Cristinela Ghinescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre timp
In Westminster Abbey
Gândiți ce înseamnă Anglia:
Libertate de trecere și exprimare,
Cărți și șosele, distincție-ntre clase,
Democrație și canalizare.
poezie de John Betjeman, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre șosele, poezii despre libertate, poezii despre democrație sau poezii despre cărți
Universul tău
Nu regret nimic
Nici frunza, nici atingerea ta
Nici macii care îmi vor aminti de tine
Mă simt frumoasa din ziua desprinsă
De magia unei întruniri miraculoase
Și pot să cuprind cu ochii universul tău
Pot să mă vindec de tine
Nu mai e sinceritatea de altă dată
E doar magia reîntâlnirii
Și poezia de dragoste sublimă
Pe care tu o spui în fiecare dimineață, pentru mine
Și-n fiecare noapte pentru femeie.
Pentru a se salva din mrejele iubirii
Ce nu cuprinde doar sufletul, ci și mintea.
Iubesc mângâierea ta, cu palma luminii
În care mi se rupe tăcerea
Din ziarul cubului și a piramidei sentimentelor.
poezie de Ileana Nana Filip din Zbuciumul unui suflet însetat de iubire
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre tăcere, poezii despre sinceritate, poezii despre poezie, poezii despre ochi, poezii despre noapte, poezii despre lumină sau poezii despre jurnalism
Vatra
Ochii tăi nebuni ca vântul,
Dorul meu nebun ca focul;
Cerul ațâțând pământul,
Visul ațâțând norocul.
Dacă te-ai tăia la deget,
Ochii mei te-ar face bine
Grabnic, numai să nu preget
Să mi-aduc ochii la tine.
Vino, dragoste, ca norul
Și te vindecă pe loc;
Dacă stai, dai cu piciorul
Ațâțatului noroc!
poezie de Marius Robu din Suflet la troc (12 mai 2014)
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi mai multe poezii despre noroc, poezii despre nebunie, poezii despre vânt, poezii despre picioare, poezii despre nori sau poezii despre foc
nu mai am timp
să gândesc și să simt
cât de adâncă este
noaptea polară
catren de Viorica Iliescu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ce sunt măsura, masa...
Ce sunt măsura, masa,
conturul? În umbră, instinctul;
în lumină, rugina
care migrează dintr-un cablu în alt cablu.
Gândesc, nu gândesc: își piaptănă părul
în penumbră, după dorință
și după concluzia lăsată de aceasta;
concizie,
infinitate: apa este confuză,
ea cade densă spre un centru neclintit,
frumusețea este făcută și desfăcută
în vreme ce eu spionez ce-a mai rămas din lume
prin ultimul sunet al vocii tale,
aspru și intens.
Ce este cabala,
melodia, arcul
acum când toate se sting
și-în toate care cad, se rotesc și se răstoarnă:
în curând nimeni, trecutul, periferia?
poezie de Carlos Barbarito, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele: