Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

cuvintele dor

Amuzante/comice despre cuvintele dor, pagina 4

Sanda Nicucie

Dor de noi

îmi amintesc un pat vernil
și-o pernă,
parcă...
din profil
îți desenam
cu un sărut
pe buze-ncet,
încet
pe gât,
o lună-ntreagă de April.
în pielea-arzândă de dorinți,
ce o brăzdam adânc,
în dinți
mă ascundeam cu dor,
cu tot
te traversam
febril,
înot.
tu scuturai din corcoduș
petale albe,

[...] Citește tot

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Autorilor romanului "Cumpăna fântânii", terminat cu cuvintele "scârț, scârț"

Scârțâitul de la coadă
Este tare minunat;
Cititorii pot să creadă
C-ai făcut și-un rezumat!

epigramă de din Voivodina, Banatul Sârbesc (2008)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Ca dorul de mămăligă niciun dor nu te strică.

proverbe românești
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Umbrilii tele (poezie în grai bănățean )

Umbrilii tele mă -astrucă,
Doi paș îmbătaț dă pucere
Mă calcă, mă rup, mă- apucă
În vara –mi pierdută șe piere...

Lumini și umbre ocesâce
Mă ung, șă împleceșce un dor
În urma nopțâlor- sâce
Dă gânduri beceje șe dor.

Păsășce și noapcea și ea
Doi paș s㠖 mpârângă șî pier
Ș-atâta var㠖 oi avea
Ș-atâta noapce măi șer...

Umbrilii tele tot cresc,
În mine potop dă lumini
Gimneața pot s-o primesc
Când nu ce duși, niși nu vini...

poezie de
Adăugat de Sergiu BoianSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Ambrose Bierce
citat
Citat. Actul de a repeta eronat cuvintele altcuiva. Cuvinte repetate eronat.

definiție aforistică de din Dicționarul Diavolului (1906)
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba engleză.
Este disponibilă și traducerea în spaniolă.
cumpărăturiCartea "The Devil's Dictionary Paperback" de Ambrose Bierce este disponibilă pentru comandă online la numai 16.99 lei.

Dor morbid

Sub noaptea palidă și rece,
Pecetluit de al tău dor,
Îmi ascund strigătul în lacrimi,
Stingându-l în ardoarea lor.

Pașii mă poartă înainte,
Sufletu-mi pare mult prea greu;
Piatră durerii ce-l apasă,
Vrea iar să stea în drumul meu.

Mi-am înnoit vechi jurăminte,
Privindu-mi chipul gol și șters;
- Ești mult prea slab să porți o luptă!
Aud o șoaptă-n al sau mers...

Și-n noapte-ți caut iarăși pașii,
Pe o cărare ce cândva,
Alături ne-am plimbat... dar astăzi,
Păstrez doar amintirea ta.

poezie de
Adăugat de Emilia NedelcoffSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Gleznele mele dor ca două tâmple.

în Scrisul, între vindecare și destin (2014)
Adăugat de Doina PostolachiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Ambroise" de Doina Postolachi este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -28.00- 26.60 lei.

Vis: libertate...

De ce nu vrei sa imi dai drumul,
Sa zbor, sa cint si sa visez?
Aripa ce mi-ai rupt cu pumnul
S-a refacut, dar tu nu vezi!

De ce nu intelegi copile?
Inchisa-n casa ta de fier,
Nu pot sa stau atitea zile,
Eu simt ca ma topesc... ca pier!

De ce nu crezi ca e mai bine
Sa imi dai drumul si sa zbor
Spre locuri neatins de line
Sa nu ma sting, eu sa nu mor!

Mi-e dor de tot ce-nseamna viata,
Mi-e dor de mama si surori,
Aici iubirea-i doar o gheata...
Acasa-mi da placuti fiori!!!

poezie de
Adăugat de AdelyddaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Isabel Allende

Cele mai bune afrodiziace pentru femei sunt cuvintele; punctul G e localizat în urechi, iar cine îl caută mai jos își pierde timpul de pomană.

citat din
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiAu fost scrise 3 comentarii până acum.
Participă la discuție!
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză, franceză, catalană, portugheză, italiană, germană și daneză.
cumpărăturiCartea "Island Beneath the Sea" de Isabel Allende este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -70.00- 28.99 lei.
Blaise Pascal
limbă
Limbile sunt cifruri în care nu literele sunt schimbate cu litere, ci cuvintele cu cuvinte, așa fel încât o limbă necunoscută este descifrabilă.

definiție clasică de în Cugetări (1978)
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

<< < Pagina 4 >


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook