Serioase/triste despre nu pot sa dorm, pagina 2
Șerpii boa își înghit prada dintr-o dată, fără s-o mai mestece. Pe urmă, nu mai sunt în stare să se miște și dorm întruna, timp de șase luni, cât ține mistuitul.
Antoine de Saint-Exupery în Micul Prinț, I
Adăugat de Veronica Șerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!
.. Nu dorm în sângele nostru strămoșii care așteaptă ceasul de a fi deșteptați în mărire?
Nu, nu va pieri românismul pe urma acestui război; vor pieri numai aceia care nu s-au aretat vrednici de dânsul!
Nicolae Titulescu în Inima României discurs din 1915
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Gură
Pot să dorm și să visez pe gura ta,
să cânt și să mor pe gura ta,
încă și încă;
gura ta, radă adâncă
în care-nnoptez după drumul cel lung,
în care ajung și nu mă mai satur să-ajung...
poezie de Nina Cassian
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Frații mei fac astăzi ceea ce au făcut părinții și răspărinții lor: muncesc de frica foamei: mănâncă și beau de frica morții: dorm de osteneală: se bat și se prăsesc, fiindcă așa le vine...
Panait Istrati în Pescuitorul de bureți
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
* * *
O! Moarte vin de treci
Pe inima-mi pustie și curmă a mele gânduri
S-aud cum uraganul mugind în grele cânturi, Se plimbă în pustie mânat de aspre vânturi, Mi-e dor de-un lung repaos...
Să dorm,
Să dorm pe veci.
poezie celebră de Veronica Micle din la aflarea veștii că Eminescu a murit, cu trei zile înainte de a muri (1 august 1889)
Adăugat de MG
Comentează! | Votează! | Copiază!
Apără-mă, dragostea mea. Apără-mă de mine, de tine, de lumea bizară și neînțeleasă, de trecutul care nu mă lasă să dorm, de viitor, de ieri și de azi. Apără-mă de întrebări, nu mă lăsa singură, nu mă lăsa să mă rătăcesc.
Mariana Cristea în Simfonie în mov
Adăugat de Emilia Nedelcoff
Comentează! | Votează! | Copiază!
* * *
Picioare noi îmi bat grădina,
Verdeața și cărarea.
Un trubadur în vârf de ulm
Trădează-nsingurarea.
Alți copilași se joacă-n iarbă,
Alți morți dorm în mormânt,
Și primăvara vine iar
Și fulgi cad iarăși pe pământ.
poezie celebră de Emily Dickinson din Almanah "Convorbiri literare", traducere de Brândușa Popescu
Adăugat de Avramescu Norvegia Elena
Comentează! | Votează! | Copiază!
Contrast
Femeie - mască de culori,
Cocotă plină de rafinării -
Tu, care țipi la desfrânări târzii,
Pe visători, cu greu, îi înfiori...
Oh, sunt fecioare cu obrazul pal,
Modele albe de forme fine -
Și singure dorm, albe, și senine
În albele crivate de cristal...
poezie celebră de George Bacovia
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Trezire la New York
Perdelele se-mpotrivesc vântului
cu toată puterea lor,
copii dorm,
ei fac schimb de vise cu
serafimii. Orașul,
călătorește cu sine însuși
pe șinele metroului; și
eu, o alarmă, trează ca
rumoarea unui război,
zac întinsă-n zori,
neîntrebată și necălăuzită.
poezie celebră de Maya Angelou, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
* * *
Fermecătoare, fermecată,
Visând în miezul zilei știme,
Dormind mă vede lumea toată,
Dar somnoroasă nimeni, nime.
Cum vise mi se tot perindă
În față, ziua, uniform,
Cum noaptea lenea mă colindă,
Nu dorm... Sunt umbră suferindă
Peste prietenii ce dorm.
poezie clasică de Marina Țvetaeva din Poezii (30 mai 1920), traducere de Aurel Covaci
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!