Creedy (după ce o ploaie de gloanțe nu îl oprește pe V): Mori! Mori! De ce nu mori?... De ce nu mori?
V: În spatele acestei măști este mai mult de o înfățișare. În spatele acestei măști se află o idee, domnule Creedy și ideile sunt rezistente la gloanțe.
replici din filmul artistic V de la Vendetta
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!
Citate similare
Murind pentru iubire
Mori, mori, mori în această Iubire!
Dacă mori în această iubire,
Sufletul tău va renaște!
Mori, mori, nu te speria
de moartea a ceea ce este cunoscut!
Dacă vei muri față de tot ceea ce este trecător,
vei deveni etern!
Mori, mori, mori față de
ceea ce are moarte
și vei deveni etern!
Mori, mori, evadează din acești nori!
Când vei ieși dintre nori
vei fi (precum) Luna strălucitoare!
Mori, mori, mori față de
zgomotul grijilor lumești!
Și în tăcerea Iubirii,
vei găsi scânteia vieții!
poezie celebră de Rumi
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
* * *
Să mori!
Să mori în această iubire!
Dacă mori în această iubire sufletul tău va fi revelat!
Să mori!
Nu te teme de moartea a ceea ce este cunoscut!
Dacă mori pentru ceea ce este temporal,
vei ajunge dincolo de timp!
Să mori!
Taie acele lanțuri care te țin prizonier
în această lume de atașamente!
Să mori!
Să mori pentru ceea ce este efemer
și vei deveni etern!
poezie celebră de Rumi
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Creedy: Sfidător până la sfârșit, da? Nu plângi ca el, nu? Nu te temi de moarte. Îmi semeni.
V: Singurul lucru pe care eu și tu îl avem în comun, domnule Creedy, este faptul că amândoi vom muri.
Creedy: Cum îți imaginezi că o să se întâmple acest lucru?
V: Cu mine având mâinile în jurul gâtului tău.
Creedy: Ce o să faci? Am înconjurat locul. Nu ai nimic. Nimic în afară de blestematele tale de cuțite și loviturile tale de karate. Noi avem arme.
V: Nu, ce aveți voi sunt gloanțe și speranța că atunci când armele voastre vor rămâne fără muniție nu voi mai fi printre voi pentru că dacă voi mai fi cu toții veți muri înainte de a le încărca.
Creedy: Acest lucru e imposibil. Omorâți-l. (Oamenii încep să tragă spre V, dar el se afla încă în picioare când ei rămân fără gloanțe.)
V: Este rândul meu. (V izbutește să îi omoare pe toți ajutându-se de cuțite înainte ca aceștia să reîncarce armele.)
replici din filmul artistic V de la Vendetta
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!
V: Sutler nu se mai poate încrede în tine, nu e așa, domnule Creedy? Și știm amândoi de ce. După ce voi distruge Parlamentul, singura lui șansă va fi să le dăruiască pe altcineva. O alta bucățică de carne. Și cine va fi? Tu, domnule Creedy. Un om deștept ca tine a luat deja această ipoteză în considerație. Un om deștept ca tine are probabil un plan. Acest plan este motivul pentru care Sutler nu mai are încredere în tine. Este motivul pentru care ești supravegheat acum, pentru care sunt ochi și urechi în fiecare cameră din această casă și o casetă la fiecare telefon.
Creedy: Trupe.
V: O, un om deștept ca tine, cred că știe și care este cealaltă soluție.
Creedy: Ce vrei?
V: Sutler. Vino, domnule Creedy. Știai că aceast moment va veni. Știai că într-o zi, voi fie eu sau el. De aceea Sutler este ascuns, din,, motive de securitate". De aceea câțiva oameni ai tăi sunt apropiați lui Sutler. Oameni pe care te poți baza. Tot ce trebuie să faci este să o spui.
Creedy: Ce obțin de pe urma acestei înțelegeri?
V: Pe mine. (V îi oferă o bucată de cretă.) Dacă accepți, fă un X pe ușa casei tale.
replici din filmul artistic V de la Vendetta
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!
Slujește sau mori!
În spatele măștii e-o lume mârșavă
Vei vedea când dai poleiala deoparte
O mulțime întreagă, oropsită, bolnavă,
Ce se hrănește cu iluzii deșarte.
Totul e decis cu mult înainte,
Dar gloatele continuă și luptă
Iar cei din vârf, felin și cuminte,
Din spatele perdelei exultă.
Strategi ce pozează în salvatori
Acești indivizi făr' de pată,
Când dictonul e: Slujește sau mori!
Ei zâmbesc cu o mină crispată...
poezie de Alex Dospian (decembrie 2013)
Adăugat de Alex Dospian
Comentează! | Votează! | Copiază!
Evey Hammond: Nu știu nici măcar cum arăți cu adevărat. (Încearcă să-i înlăture masca.)
V (o oprește): Evey, te rog. Este o față în spatele acestei măști, dar nu mă reprezintă. Nu mai sunt acea față, cum nu sunt mușchii sau oasele din spatele ei.
Evey Hammond: Înțeleg.
V: Mulțumesc.
replici din filmul artistic V de la Vendetta
Adăugat de Andreea Tanase
Comentează! | Votează! | Copiază!
Terapie
Nu sunt macabru și nici cinic
Da-i mult mai bine ca să mori
De râs, de-un milion de ori,
Decât să mori odată clinic.
epigramă de Eugen Albu din Cimitirul vesel (2000)
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Alma (nervoasă): Pleacă de-aici și mori! Să mori, să putrezești în iad, parazit dezmățat ce ești!
Kleinmann: Mă bucur că, după atâția ani, nu îmi porți pică.
replici din filmul artistic Umbre și ceață, scenariu de Woody Allen (5 decembrie 1991)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLC
Comentează! | Votează! | Copiază!
A ști că o să mori în curând este îngrozitor, dar mai groaznic decât orice altceva e să știi că o să mori și să-ți dai seama de asta.
Yann Martel în Viața lui Pi
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
* * *
dacă mori din iubire
ea se-neacă în plictiseală
cu părul ei negru alungat
din ochii verzi cu regularitate
dacă mori din iubire
poți să devii etern într-o cronică
pe care o poate ea citi așteptând
băiatul care aduce pizza
dacă mori din iubire
ea visează că se plimbă
cu iahtul sub luna strălucitoare
pudrându-și nasul discret
dacă mori din iubire
ea o zâmbească trecătorilor
cuceriți de frumusețea picioarelor
care poartă pantofi negri
poezie de Vasile Culidiuc
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă vorbești, mori; dacă nu vorbești, mori. Atunci, vorbește și mori.
Amelie Nothomb în Acid sulfuric
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Să mori când nu mai există nimic pentru care să mori...
Camelia Oprița în Cerșetori de existență
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Decât să mori sărac, mai bine să nu mori deloc!
aforism de Mihail Mataringa (1 februarie 2016)
Adăugat de Mihail Mataringa
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
E ușor să mori o dată, definitiv: dar să mori în fiecare zi, cu țârâita, și de râs, asta e cumplit.
Ion D. Sîrbu în Jurnalul unui jurnalist fără jurnal (1996)
Adăugat de George Geafir
Comentează! | Votează! | Copiază!
Degeaba mai mori, dacă nu mori la timp.
citat clasic din Jules Renard
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Omul acceptă moartea, dar nu ceasul morții. Să mori oricând, numai când trebuie să mori nu!
Emil Cioran în Despre neajunsul de a te fi născut
Adăugat de krisztina_monik
Comentează! | Votează! | Copiază!
Nu e totul sa mori: trebuie sa mori la timp.
citat din J. P.Sarte
Adăugat de Adriana Pleșca
Comentează! | Votează! | Copiază!
De ce să mori? (mamei mele, decedată în 23 mai 1943)
Mama mea, nu te-am uitat,
Îți păstrez poza ta veche
Într-un tablou la cap de pat,
Ca icoană în perete.
Mama mea, frumoasă zână,
A plecat în zi de primăvară,
Plângea ținându-mă de mână,
În suflet cu durere amară.
Când pleci în luna Mai de acasă,
Cu alai de plâns și flori,
O întrebare simplă nu te lasă:
De ce să mori? De ce să mori?
poezie de Mihai Leonte
Adăugat de Mihai Leonte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Să mori de râs...
Săgețile lui Cincinat
Aveau o trecere ușoară
Că-ntotdeauna cel vizat
Murea... Și îi plăcea să moară.
madrigal de Vasile Darie din Săgețile lui Cincinat (2002)
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Trebuie să mori, aflând-o.» Să mori
(«Papirus Prisse». Din maximele cuprinse în «Ptah-hetep», manuscris datând din jurul anului 2000 î.e.n.)
«Trebuie să mori, aflând-o.»
Să mori de preafrumoasa floare-a surâsului. Să mori
de mâinile ei ușoare. Să mori
din pricina femeilor.
Tânărul cânte-le pe ucigașe,
când trec prin spațiul inimii
lui. Din tânăru-i piept
să zbucnească un cânt:
o, neatinse! Cât de străine sunteți!
Peste culmile
simțirilor sale trec și revarsă
o dulce noapte
în valea pustie a brațelor lui. Și vântul
ivirii lor foșnește-n frunzișul trupului său. Ca un pârâu sclipitor
ființa-i se-ndreaptă spre ele.
Dar bărbatul
să tacă și mai înfiorat. El care
fără poteci rătăcea
prin noaptea de munte-a simțirilor sale:
să tacă.
Așa cum tace un bătrân marinar,
și spaimele vechi se joacă într-însul,
poezie de Rainer Maria Rilke din Poezii (1906-1926), Desăvârșite, traducere de Veronica Porumbacu
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!