Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Liliya Gazizova

Îngrozitor

Uneori mă gândesc
la sfârșitul lumii.
Viruși, comete, cataclisme.
Atunci mă tem
Ce se va întâmpla cu copiii mei?

Îmi învăț fiul să fie curajos,
Să iubească viața și oamenii,
Și poate – cum să supraviețuiască.

Dar să nu fixezi, Doamne,
În fiica artistă
Amurgul omenirii.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Citate similare

Liliya Gazizova

Minunata Ina Polek

Minunata Ina Polek
Îi plăcea stea la fereastră,
Elegant, picior peste picior
Zâmbind propriilor gânduri.

Minunata Ina Polek
Era cunoscută în oraș ca o fată hippi,
Mirosea a geranium, a marihuana
Și a vise imposibil de distrus.

Minunata Ina Polek
Ieșea adesea din casă,
Se întorcea dimineața și iar ieșea.
Absențele ei se prelungeau, uneori,
Dar tatăl și fiica ei se descurcau.

Fiica se temea tot timpul pentru mamă,
Ca nu cumva vreun iresponsabil și prost
o rănească.
Atunci, copilărește se ruga la doi Dumnezei –
La cel evreiesc și la cel tătar:
Aveți grijă ca mama să nu pățească vreun rău.

Numai că fiica fusese un episod
În viața Inei Polek,
Care o dată a plecat pentru totdeauna,
Iar fetița a început tot mai des
privească spre ferestrele altor case.

În una dintre ele Ina Polek
Zâmbea propriilor gânduri.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiAu fost scrise 7 comentarii până acum.
Participă la discuție!
Liliya Gazizova

Cosmopolitism

- Motive cosmopolite -
A citit fiica mea
Pe facebook-ul meu
Și a căzut pe gânduri.

-Asta înseamnă politică în cosmos?

Am râs:
Mai degrabă cosmos în politică.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Ploaia

Chiar și când ferestrele sunt închise
Uneori ploaia îți intră în ochi.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Urlat din copac

Tare îți dorești
te urci în copac
Și să urli la lună.
Sau invers:
te urci pe lună
Și să urli la copac.
urli cu atâta dor,
Încât mamele
Care își adorm copiii
șoptească:
Ferește-i, Doamne,
De o asemenea iubire.
Iar bătrânii care se roagă
scuture din cap.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

În zori

Mă înspăimântă
Nepriceperea ta la zbor.
Ce vom face atunci
În zori?

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Sputnikul meu

Când în locuință a apărut cățelul
Am început să mă uit mai des la stele,
Uneori chiar la dunga zorilor.

Privirile uimite ale trecătorilor
Se opresc asupra mea.
"Ce frumos!" – îmi spun, uitându-se
La Sputnikul meu.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Marin Sorescu

Eu cred că există, în viața lumii, o clipă când toți oamenii se gândesc la mama lor. Fiica la mamă, mama la bunică, bunica la mamă... până se ajunge la o singură mamă, una imensă...

citat celebru din piesa de teatru Iona de
Adăugat de Dana PopescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
cumpărăturiCartea "Trei dinti din fata" de Marin Sorescu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -37.00- 29.99 lei.
Liliya Gazizova

Iubire

Îmi zice mitocană.
Susține că în mine nu mai e nimic,
Adăugând, totuși, că sunt frumoasă.
Nu-i plac versurile mele,
Dar se dezgheață atunci când casc,
Sau rujez.
El iubește.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Plâns de copil

Încerc ghicesc ce gânduri
Se nasc în capul unui copil gras.
Și cât de mult se întristează el...
Copiii grași, consider
Că sunt supărați mai frecvent
Decât cei slabi.

Încă mai cred
Că în fiecare din noi
Plânge un copil gras.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Viorel Vintila

Învăț

Învăț când învăț pe alții
Învăț când ascult
Învăț când citesc
Învăț de la copii
Învăț de la animale
Învăț de la natură
Învăț respir
Învăț trăiesc
Învăț iubesc
Învăț... sa fiu OM...
Învăț...

poezie de
Adăugat de Dan .CSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
E.M. Forster

Aș prefera fiu un laș decât un om curajos, pentru că rănești oamenii atunci când ești curajos.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Howards End" de E.M. Forster este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -36.95- 27.99 lei.
Liliya Gazizova

Amurguri

Lumina se ofilește ca mușețelul
Lăsat în apă
Timp de trei zile.

Peștele nu se strică de la cap.
Aceasta au inventat-o oamenii - pește.

Numai de la coadă
Numai de la capătul frunzei
Lumea se descompune într-o unsoare alb-neagră
În timpul amurgurilor de crin.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Metamorfoze

Au pus în ferestre
plasă roșie împotriva țânțarilor.
De-acum totdeauna va fi apus.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

De necrezut

Îmi pun în ordine
Viața de hârtie,
Înțeleg ce înseamnă
Socoteli și chitanțe.

Cândva știam doar
-mi fac abonamente la gazete,
Acum plătesc facturi,
La bancă sau la poștă,
Se întâmplă de asemenea scriu
Versuri.

De necrezut.

poezie de din Kanafer (2012)
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

O zi nereușită

De ziua săruturilor
Am hotărât sărut
Prima persoană întâlnită.

S-a întâmplat să fie soțul meu.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Orizont

M-am comparat cu copacii –
Iar aceștia, tomnatici, m-au presărat cu frunze.

M-am comparat cu copiii.
Au crescut și m-au părăsit.

M-am comparat cu bărbații.
Au plecat – -l caute pe Dumnezeu.

M-am comparat cu marea,
De curând acoperită de cârduri.

Orizontul nu mai asigură nimic.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Teamă

Când cerul se acoperă cu nori,
Și aștepți ploaia, dar ea nu vine.
Deja ți se pare că soarele s-a ascuns undeva
Pentru totdeauna, iar ploaie nu mai este.

Când copiii se joacă îndelung în stradă
Și tu îi aștepți să se întoarcă,
Îți trec prin cap cele mai diverse gânduri,
Unul mai rău decât altul.
I-a călcat o mașină,
I-au răpit țiganii
Au căzut într-o gură de canal neacoperită.

Și când în sfârșit
Se aude într-un târziu telefonul sunând,
Ți-e frică răspunzi
Și întârzii, întârzii.

Ce multe lucruri trezesc teamă.
Și mă mir că mai reușesc încă
Uneori să fiu fericită.

poezie de din Kanafer (2012)
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Nu-i glumă

-i furi la român friptura,
Poate fi sfârșitul glumii;
Dacă-i furi și băutura,
Atunci... e sfârșitul lumii!

epigramă de din Concursul Festivalului Național de Epigramă și Fabulă "Donici, cuib de-nțelepciune", Chișinău, tema "Sfârșitul g(lumii) la români" (septembrie 2011)
Adăugat de Constantin L. MoldovanSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

Greșeli de exprimare

Îmi plac greșelile de exprimare
Din cuvintele fiicei mele,
Atunci când spune:
Vânzătoreasă,
Și nu vânzătoare,
Circhist,
Și nu circar.
Îmi place când nu pronunță litere.
Și-mi fac probleme:
Corectându-i greșelile
Îi răpesc copilăria.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Liliya Gazizova

La ușă

Când simt atât de singură,
Că nici nu mai vreau
privesc la această
Monoton-minunată lume,
Atunci formez numărul tău de telefon.
Îl formez încet,
Ca și cum aș urca pe scări,
Treaptă cu treaptă
Ca ajung la tine.
Dar nu mă pot hotărî
formez ultima cifr㠖
Aștept, opresc la ușa ta
Și nu sun.

poezie de din Kanafer (2012), traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook