Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Aleksandar Cotric

Cain l-a ucis pe Abel. Crima este cea mai veche meserie.

aforism de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Antologia aforismului românesc contemporan
cumpărăturiAntologia aforismului românesc contemporan, ediția a II-a
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!

Citate similare

Cain înseamnă carne, materie, Abel înseamnă în ebraică suflet, spirit. Cain l-a ucis pe Abel, adică Materia și-a ucis sufletul. La fel s-a întâmplat când și-a răstignit Divinitatea, adică a ucis Iubirea. Să ne trezim la Adevăr.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Costel Zăgan

Abel și Cain

Libertatea parcă este
frate-al meu doar o poveste

distih de din Distihuri rebele (23 iunie 2009)
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Limba română e formidabilă: ea a metamorfozat numele Cain, simbolul crimei, în cuvintele căinare și a (se) căina. Conform Bibliei, Cain, fiul lui Adam, și-a ucis fratele mai mic, pe Abel, din invidie, el fiind primul criminal din istoria umanității.

aforism de din Limba română în aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (11 noiembrie 2014)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Când Cain l-a ucis pe Abel îl avea în spate pe tatăl său, Adam.

aforism de , traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandroSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba spaniolă. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Es.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

M-am născut Abel

de la începuturile lumii și până acum
Cain l-a tot omorât pe Abel
în milioane de forme
iar setea de sânge și de averi
nu a contenit niciodată
și urlă ca o hienă rănită
și încolțită de celelalte hiene
care vor să o devoreze

eu m-am născut Abel –
victima perfectă care nu știe
să se apere în fața primejdiei

iar în ultima vreme
din cauza unei anomalii genetice
se nasc tot mai mulți Cain

poezie de din M-am născut Abel
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Viermele invidiei poate duce la crimă, chiar la fratricid: din invidie l-a ucis Cain pe fratele său, Abel.

aforism de din Invidia și invidioșii în aforisme, epigrame, pamflete și satire (23 noiembrie 2017)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Aleksandar Cotric

Știrea zilei: astăzi nu a fost ucis nimeni!

aforism de din Incizii rapide (2007), traducere de Goran Mrakic
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Aleksandar Cotric

Am ucis omul din mine. Și pentru aceasta am fost excelent recompensat.

aforism de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.

Două vieți

Două vieți, cu drumuri alte.
Doi flăcăi. Doi frați.
Abel — tot pe piscuri nalte,
Cain — fără să tresalte
La vreun dor mai sfânt, încalte,
Fără, peste văi, să-și salte
Ochii-nnegurați...
Două vieți, cu-aceiași trudă,
Pururi în nevoi! Cain, inimă zăludă
Care-njură și asudă,
Plugărind cu mâna-i udă
Spini și pălămidă crudă;
Abel — după oi...

poezie de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Biblia vorbește de Abel victima lui Cain, ucigașul lui Abel, dar nu vorbește nicăieri de un al treilea frate, de mine, poetul român, care este și fratele victimei și fratele ucigașului.

în Memorii (1990)
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Memorii. Martorul orei 25" de Constantin Virgil Gheorghiu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la -60.00- 47.99 lei.

Politica nu este o meserie în sine... e o chiverniseală e celor ce nu-și găsesc un rost onest în viață, la fel de veche precum cea mai veche meserie din lume. Și din păcate cu "actori" evoluând uneori sub limita decenței și-a omeniei.


Adăugat de Sorin ȘomandraSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Valeriu Butulescu

Moartea lui Abel, promovarea lui Cain.

aforism de din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Sunt disponibile și traduceri în franceză și spaniolă.

Rătăcire

Mi-am trădat inima, mi-am ucis sufletul,
am mințit cu vorbele iubirii,
dinaintea lacrimilor am surâs.
Ascund azi ursitei priviri de mult veștede.

Dezbinat de mine, niciodată unul,
gândul și cuvântul, ca doi frați dușmani,
se alungă-n noaptea lui Cain și Abel.
Ruga-n van te-ndeamnă, Cerule străin,
în trufia-i oarbă, să-mi sfințești blestemul.

poezie de
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Aleksandar Cotric

Știm că este imposibil, dar așa e la noi.

aforism de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Aleksandar Cotric

Sutana este și ea un fel de uniformă.

aforism de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Rade Jovanovic

A fost un război de eliberare. Cain l-a eliberat pe Abel.

aforism de , traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba sârbă.
Este disponibilă și traducerea în spaniolă.

Primul început al nașterii este Cain, un criminal. Iată că istoria, lumea, a debutat cu eșecul total: Cain se naște ucigaș de frate. Iată cu ce se pleacă la drum! Ai fi crezut că se va ajunge să se nască Maica Vieții din acești oameni care debutează cu crima? Vedeți ce putere are Dumnezeu? Chiar prin moarte, prin ucidere, a realizat, în final, chipul Lui.

citat din
Adăugat de Girel BarbuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Holocaust Gutenberg" de Ion Buga este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -15.00- 10.99 lei.
Aleksandar Cotric

Pacea este țelul războiului nostru.

paradox aforistic de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Aleksandar Cotric

Allah este cel mai mare. Jur pe sfânta cruce!

aforism de din Cartea neagră, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba sârbă.
Petar Lazic

Judecând după Cain și Abel, oameni sunt, totuși, frați.

aforism de din Din aforistica Serbiei, traducere de Goran Mrakic
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în sârbă.

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook