Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Sunt o colecție de ezitări...

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Citate similare

Cât despre mine, eu sunt o acuarela, mă dizolv...

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Așează-ți urechea cât mai aproape de suflet și ascultă cu atenție...

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cuvintele, ca și ouăle, trebuie mânuite cu mare grijă. Odată sparte, e imposibil să le așezi cum au fost.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Era ciudat, mă simțeam fericită chiar dacă nu se vedea, mă pricep de minune să fiu într-un fel sau altul...

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Nu contează cine a fost tata. Contează cum mi-l amintesc eu.

citat din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Pentru amantul meu care se întoarce la nevastă-sa (fragment)

Ea e toată acolo.
A fost topită cu mare atenție numai pentru tine,
iar forma i-a fost turnată încă de când erai copil,
turnată din cele o sută de vârste ale tale favorite.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Bătrânețe

Sunt sătulă de acele seringilor,
Sunt sătulă de cearceafurile din cauciuc și de tuburi.
Sunt sătulă de fețe pe care nu le cunosc –
și cred că de-aici și acum începe moartea.
Moartea începe ca un vis
plin de obiecte și de râsul surorii mele.
Eram tinere și ne plimbam,
și culegem mure
de-a lungul drumului către Damariscotta.
O, Susan, a țipat ea,
ți-ai pătat bluza cea nouă.
Gust dulce –
am gura plină cu mure
și zeama albastră și dulce se prelinge
tot drumul spre Damariscotta.
Ce faci? Lasă-mă în pace!
Nu vezi că visez?
În vis nu ai niciodată opzeci de ani.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Un ziar e o colecție de jumătăți de-adevăruri

Un ziar e o colecție de jumătăți de-adevăruri,
Care, strigate pretutindeni de vânzătorii de ziare,
Își răspândesc efectele stranii
Printre un milion de oameni rânjitor-milostivi,
Asta-n vreme ce familiile se bucură la focul din șemineu,
Stimulate de povestea unei lugubre suferințe.

Un ziar e un tribunal
Unde acuzații sunt judecați cu amabilă neonestitate
De-un grup mizerabil de oameni cinstiți.

Un ziar e o piață
Unde înțelepciunea își vinde independența
Și unde profitorii sunt aplaudați de mulțime.

Un ziar e un joc
Unde greșelile marchează scorul învingătorului,
În vreme ce talentul cuiva îi aduce acestuia moartea.

Un ziar e un simbol;
Este cronica unor vieți nefolositoare,
O colecție de povești pline de zgomot
Concentrând eterne stupidități,
Stupidități care-n vremurile străvechi trăiau nestingherite
Cutreierând o lume fără niciun gard.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Red Badge of Courage & Other Stories" de Stephen Crane este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -19.99- 7.99 lei.
David Boia

Fără ezitări

Șansa poate să fie
Sau să nu fie
Dar tu trebuie să exiști
Prilejul poate să apară
Sau să dispară
Dar tu trebuie să dăinui
Succesul poate să vină
Sau să nu vină
Dar tu trebuie să continui
Fără ezitări sau îndoieli.

poezie de (21 mai 2022)
Adăugat de David BoiaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Doctori

Ei lucrează cu ierburi
și cu penicilină.
Ei lucrează cu multă delicatețe
și cu scalpelul.
Ei extirpă cancerul,
închid o incizie
și spun o rugăciune
pentru puținătatea pielei.
Ei nu sunt zei,
deși le-ar plăcea să fie;
ei sunt doar oameni
care încearcă să repare alți oameni.
Mulți oameni mor.
Mor ca delicatele,
încă pulsând, mure
în noiembrie.
Iar ceea ce doctorii își amintesc întotdeauna este:
mai întâi să nu faci rău.
Ei ar săruta locul dacă astfel s-ar vindeca.
Nu s-ar vindeca.

Dacă doctorii vindecă,
atunci soarele va vedea asta.
Dacă doctorii ucid,
atunci pământul va ascunde asta.
Doctorilor ar trebui să le fie teamă de aroganță,
chiar mai mult decât de infarct.
Dacă sunt prea mândri,
iar unii chiar sunt,
atunci ei vor pleca acasă călare,
iar Dumnezeu îi va aduce înapoi pe propriile picioare.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Ernest Rutherford

Fizica este singura știință reală. Restul sunt doar timbre de colecție.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Lasă-ți inima să călătorească ușor. Pentru că ceea ce aduci cu tine devine parte din peisaj.
Anne Bishop,

citat din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Written in Red Paperback" de Anne Bishop este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -32.99- 16.99 lei.
Humphrey Bogart

Cine vrea să știe dacă Anne Baxter fumează trabucuri? Acel cineva ar trebui s-o fumeze pe Anne Baxter...

citat din
Adăugat de Doina BumbuțSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cumpărând curva

Ești biftecul în sânge pe care l-am comandat
și te-am împănez cu propria mea ceapă.

Ești bărcuța pe care am închiriat-o pentru o oră
și te manevrez cu furia mea până eșuezi.

Ești paharul pe care l-am plătit pentru a-l agita
și a-i arunca pe gât conținutul împreună cu saliva mea.

Ești plita pe care îmi încălzesc mâinile tremurânde,
storcând carnea câ timp este fragedă și zemoasă.

Ai același miros greu sub sutien ca al mamei –
vomit în mâna ta asemeni unui tonomat
din care se revarsă mărunțișul, monede grele și reci.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Nu suntem altceva decât o înșiruire de ezitări.

citat din
Adăugat de MicheleflowerbombSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Blestem împotriva elegiilor

Oh, dragoste, ce-i cu atâta argumentație?
Sunt obosită de toată vorbăria ta pioasă.
Mai mult, sunt sătulă și de morți.
Ei refuză să asculte,
așa că lasă-i în pace.
Să nu-ți mai calce piciorele prin cimitir,
ei sunt preocupați de moartea lor.

Fiecare aruncă întotdeuna vina pe ceva:
pe ultima litră de tărie golită,
pe cuiele ruginite și pe penele de pasăre
care s-au prins în noroiul de pe pragul la intrare,
pe viermii care au apărut după urechile pisicii
și pe predicatorul cel cu buze subțiri
care refuză să se prezinte când este chemat,
cu excepția acelei zile pline de purici țupăitori
când, decrepit, a intrat în curte
căutând un țap ispășitor.
M-am ascuns în bucătărie după săcoteiul cu rufe vechi.

Refuz să-mi amintesc de morți.
Iar morții sunt la rândul lor plictisiți de toată tevatura asta.
Dar tu – dă-i înainte,
du-te, du-te, coboară
acolo în cimitir,
stai jos acolo unde crezi că se află chipurile lor;
sprovăiește cu visele tale triste.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.
Jorge Luis Borges
viață
Viața - o înșiruire de tandre ezitări...

definiție de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba spaniolă. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Es.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "The Total Library: Non-fiction 1922-1986" de Jorge Luis Borges este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -81.00- 34.99 lei.
Eros Ramazzotti

Spune "te iubesc" doar când simți că o spui fără ezitări.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Katrina Anne Van Tassel: Am vărsat lacrimi pentru Brom, dar nu am inima frântă. Crezi că sunt rea?
Ichabod Crane: Nu... dar poate că ești o mică vrăjitoare, Katrina.
Katrina Anne Van Tassel: De ce spui asta?
Ichabod Crane: Pentru că pe mine m-ai vrăjit.

replici din filmul artistic Legenda călărețului fără cap, scenariu de , după Washington Irving
Adăugat de Anamaria LicuriciSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Lecții pentru când ți-e foame

"Mă iubești?"
Am întrebat bleizerul albastru.
Nici un răspuns.
Tăcere a fost ceea ce a venit dinspre cărțile lui.
Tăcere
i s-a scurs de pe buze
și s-a așezat între noi,
înfundându-mi gâtul.
Ea mi-a măcelărit încrederea.
Mi-a smuls țigările din gură.
Am conversat folosit cuvinte moarte,
iar eu n-am plâns,
iar eu n-am cerșit,
inima mea respira întuneric,
iar ceea ce fusese odinioară bun,
un fel de tandru oxigen,
a devenit gaz metan.
Mă iubești?
Ce absurd!
Ce întrebare e asta?
Ce tăcere e asta?
Și eu ce tot o frec pe aici,
încercând să ghicesc ce spune tăcerea lui?

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook