Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Descartes

În ce fel roșim adesea când suntem triști. Se întâmplă adesea să nu pălim când suntem triști, ci dimpotrivă, să ne înroșim. Faptul acesta trebuie atribuit celorlalte pasiuni care se asociază cu tristețea, cum sunt iubirea sau dorința, iar uneori și ura. Căci aceste pasiuni, încălzind sau agitând sângele, care vine din ficat, din intestine și din alte părți interne, împing sângele spre inimă și de acolo, prin artera cea mare, spre venele feței, fără ca tristețea, care strânge din toate părțile orificiile inimii, să poată împiedica aceasta. Dar, chiar dacă este moderată, tristețea împiedică lesne sângele ajuns în venele feței să coboare spre inimă, în timp ce iubirea, dorința sau ura împing spre față alt sânge din părțile interioare. Iată, pentru ce acest sânge, fiind oprit în jurul feței o face roșie, deoarece culoarea sângelui este cu atât mai vizibilă cu cât el curge mai puțin repede, precum și fiindcă astfel se poate aduna în venele feței mai mult ca atunci când orificiile inimii sunt mai deschise, lucru care se întâmplă mai ales când ne este rușine, aceasta fiind compusă din iubire de sine și dintr-o dorință puternică de a evita dezonoarea, ceea ce face ca sângele din părțile interne să vine spre inimă, iar apoi prin artere spre față.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Citate similare

Descartes

Cum ne face tristețea să pălim. Tristețea, îngustând orificiile inimii, face ca sângele să curgă mai încet prin vene, și devenind mai rece și mai gros, aibă nevoie de mai puțin loc în ele;astfel că retrăgându-se în venele cele mai largi, care sunt cele mai apropiate de inimă, sângele părăsește venele cele mai îndepărtate. Dintre ele mai vizibile fiind cele ale feței, aceasta apare palidă și descărnată, mai ales când tristețea este mare sau când ne cuprinde grabnic, cum se întâmplă la spaimă, a cărei surpriză întărește acțiunea care strânge inima.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Descartes

Cum ne face bucuria să roșim. Astfel, bucuria dă feței o culoare mai vie și mai rumenă, deoarece, deschizând zăgazurile inimii, face ca sângele să curgă mai iute prin toate venele și, devenind mai cald și mai subțire, umfle moderat toate părțile feței, ceea ce îi dă acesteia un aer mai râzător și mai vesel.

citat clasic din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Descartes

Cum plângem din cauza tristeții. Tristețea urmată de iubire, de bucurie sau, în general de o cauză oarecare, face ca inima împingă mult sânge prin artere și de acolo mulți vapori spre ochi care se transformă în lacrimi. Este nevoie pentru aceasta de tristețe, fiindcă răcind tot sângele, îngustează porii ochilor. Dar întrucât, pe măsură ce îi îngustează, micșoreză și cantitatea de vapori pe care ei trebuie să-i lase treacă, producerea lacrimilor nu mai este posibilă, dacă în același timp cantitatea acestor vapori nu este sporită de o altă cauză oarecare. Și nu există ceva care să o sporească mai mult decât sângele care este trimis spre inimă în pasiunea iubirii. De aceea observăm că cei triști nu varsă neîncetat lacrimi, ci numai la intervale, atunci când meditează din nou asupra obiectelor pe care le îndrăgesc.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Epictet

Tendința spre acte reprobabile care poate lua o mare amploare, trebuie frânată, iar o astfel de tendință o manifestă cel mai mult omul cuprins de dorință și copilul. Într-adevăr, copii trăiesc sub impulsul dorinței și la ei tendința spre plăcere este foarte pronunțată, iar dacă nu e strunită, încă de la început, ea poate ajunge foarte departe. Căci tendința spre plăcere este insațiabilă, asaltându-l din toate părțile pe cel fără minte, iar actualizarea dorințelor nu face decât intensifice ceea ce este înnăscut. Și când acestea sunt mari și intense, ele pot anula chiar și judecata. Iată de ce dorințele trebuie să fie moderate și puține la număr și, de asemenea, să nu vină în contradicție cu rațiunea. Pe cel cu un astfel de caracter îl numim disciplinat și stăpânit.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Manualul lui Epictet" de Epictet este disponibilă pentru comandă online la 39.00 lei.
Corina Dașoveanu

* * *

în fiecare zi mi se mișcă ceva în piept, doctorul mi-a spus
că e absolut normal simt asta,
din moment ce
inima mea va deveni în curând mamă,
în ea se formează acum
o inimă
căreia pot îi aud la ecograf
bătăile inimii ei.

probabil acesta este motivul
pentru care
nu mai am cuvintele în afara mea,
toate trec acum prin vene
spre dragoste,
spre inima care va naște o inimă
și
o va alăpta cu sângele din cuvinte.

a da dragoste viului
este atunci când în fiecare zi
mi se mișcă în piept
un poem.
tu.

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

#

ai scris o mulțime de poeme pentru sacha
și niciunul n-a fost despre sacha.
toate au fost despre cum trebuie să fie

distrugerea slăbiciunilor,
atingerea valvelor inimii, pentru ca aceasta
sa nu se oprească.
înghițirea comprimatelor cu eliberare prelungită ca și
mâine fie o zi frumoasă.

ai scris cu un creion mecanic prin care
la fiecare apăsare ai mai crescut cu
un milimetru,

la fiecare apăsare,
ai absorbit cu tifon
sângele,

care a curs prin venele orașului,
acest cadavru ce nu apucă
niciodată să se răcească.

la fiecare apăsare,
ai acoperit,

și sângele tău,
și sângele lui sacha.

dar orașul nu știe nimic despre toate astea.
va rămâne la fel, cu toate luminile lui străvezii, așteptându-ne,
exact ca un animal însetat de sânge.

un animal care o să treacă în viteză pe o autostradă din care
știe de la început că nimic
nu va mai ieși viu.

iar tu o să fii mereu acolo
pe partea cealaltă, cu valvele inimii deschise,
ca o ambulanță care-și deschide brusc ușile.

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Edgar Lee Masters

Elizabeth Childers

Țărâna din țărâna mea,
Și țărâna cu țărâna mea,
O, copil care ai murit intrând în lume,
Mort o dată cu moartea mea!
Fără fi cunoscut respirația, deși ai luptat din greu,
Cu o inimă care a bătut cât ai trăit în mine
Și care s-a oprit când m-ai părăsit pentru a intra în Viață.
E mai bine așa, copilul meu.
Tu nu ai parcurs niciodată
Drumul lung, lung, care începe cu anii de școală,
Când degetele mici abia se văd prin ceața lacrimilor
Care cad peste litere contorsionate.
Tu n-ai cunoscut cea mai timpurie rană,
Când un mic prieten te părăsește pentru alt prieten,
Nici boala și nici chipul
Spaimei de lângă sau din pat;
Nici moartea unui tată sau a unei mame,
Sau sentimentul de rușine pentru proprii părinți, sau săracia;
Și nici primul regret acut când anii de liceu au luat sfârșit;
Ți-a rămas necunoscută perversitatea naturii oarbe care te face să bei
Din cupa iubirii, deși știi că este otrăvită.
Cine va fi ridicat floarea feței tale?
Ce searbăd botanist?
Sângele cui va chemat sângele tau? –
Pur sau corcit, nu contează,
Întotdeauna sângele cuiva va striga după sângele nostru.
Și, apoi, copii tăi – oh, ce se va fi ales de ei?
Ce mâhniri te așteptau?
Mai bine Copil in Eternitate decât în Viață.

epitaf de din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Spoon River Anthology Paperback" de Edgar Lee Masters este disponibilă pentru comandă online la numai 16.99 lei.

Scopul este cel spre care se tinde. Direcția este ceea ce ne face să ajungem mai ușor la scop. Căci oricine urmărește un scop își conduce acțiunea după el și cine se îndreaptă mai perseverent spre capăt ajunge mai repede. Căci există bunuri spre care nici chiar mai multe mișcări nu produc un avans prea mare, pe când altele aduc cu efort puțin roade bogate. Deci, ceea ce trebuie distins și mai ales este ceea ce este mai util. Căci toate cele mai utile sunt mai bune și fiecare lucrare trebuie judecată după roadele sale. Fiindcă mulți nu au acest discernământ, au depus mult efort și au avansat puțin, pentru că au avut ochiul îndreptat doar exterior, spre înfățișarea lucrării, și nu interior, spre rodul virtuții. În fapt, ei se bucurau mai mult să facă lucruri mari decât să se exerseze în cele folositoare și le-au preferat pe cele prin care puteau fi mai degrabă admirați decât îndreptați.

în Meditații spirituale
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Didascalicon. Editie bilingva" de Hugo de Saint-Victor este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -33.67- 25.99 lei.
Charlie Chaplin

Uită-te însă în oglindă din când în când: acolo vei vedea trăsăturile mele, în venele tale curge sângele meu. Chiar și atunci când sângele nu-mi va mai curge prin vene, să nu uiți că Charlie a fost tatăl tău. Nu am fost un înger, dar am încercat fiu om. Încearcă și tu!

în Scrisoare către fiica sa, Geraldine (decembrie 1965)
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Ionuț Caragea

Cod roșu de furtună în suflet

tu știi că sufletul meu
trage de sforile sângelui,
bată clopotul inimii?

tu știi că sângele meu
e râul ce se varsă
în Marea Singurătății?

tu știi că Moartea
își ascute coasa
cu inima mea împietrită
de durere?

tu știi că inima mea
își face munca silnică
în ocnele de sare
ale durerilor mele lăuntrice?

tu știi că cerșesc amintiri
pe strada copilăriei pierdute?

tu știi că pot găsi într-o lacrimă
mai multe perle
decât în toate mările
și oceanele lumii?

tu știi că mă-nvârt
în jurul aceleiași inimi,
până rămân fără lacrimi?

tu știi că inima mea
e fântâna pentru toate speranțele
alungate de seceta plânsului?

tu știi că lacrima mea
este singurul cer ce încearcă
forma inimii?

tu știi că-n lacrimă mea
se află cântecul abandonat al inimii?

tu știi că și pietrele de pe fundul apei
visează asculte cântecul inimii mele?

tu știi că inima mea
este o pioneză pe harta lumii?

tu știi că inima mea bate
ca o toacă scufundată în beznă?

tu știi că până și umbra
are nevoie de pași respire
o bătaie de inimă?

tu știi că inima mea
este și vie și moartă,
pe jumătate înșelată
de propriul ecou?

tu știi că jungherul
acela sălbatic numit dragoste,
odată intrat în inimă,
nu mai iese decât
cu mașina de găurit visuri?

tu știi că atunci când iubesc
îmi strâng speranțele
în cămăruțele inimii,
iar când nu sunt iubit
îmi strâng tristețea în podul palmelor?

tu știi că inima mea s-a născut
într-o colivie de oase,
dar nu se teme de cerul ochilor tăi?

tu știi că inima mea
este o batistă împăturită
iar când o despăturesc, e cât cerul?

tu știi că inima mea
e sala de așteptare pentru
toate trenurile iubirii?

tu știi că iubirea mea
e un imens continent
scufundat în sânge,
lăsând la suprafață doar rana,
o insulă pe care naufragiază
oamenii singuri?

tu știi că alerg
în labirintul de sânge
după muze pierdute?

tu știi că este mai ușor
dormi cu mortul în casă,
decât cu muza în inimă?

tu știi că cele mai rezistente aripi
către Dumnezeu
sunt genunchii?

tu știi că sufletul meu
e mâna invizibilă
care se furișează printre cuvinte
pentru a mângâia copilul din tine?

tu știi că inima mea
își plânge copilăria,
când sângele proaspăt venea
direct din pântecul mamei?

tu știi că lacrima mea
poartă spre necunoscut
ultimul zvâcnet al inimii?

tu știi că pasărea focului
doarme în sângele meu?

tu știi că aripi de sânge
tulbură liniștea
viselor mele?

tu știi că sunt
o pasăre oarbă cu ciocul încovoiat
spre propria inimă?

tu știi că în sufletul meu
răsare o Lună de sânge?

tu știi că-n copacul sângelui meu
înflorește o inimă?

tu știi că sângele meu
e un șarpe-nțelept încălzindu-se
la focul nestins al inimii mele?

tu știi că inima mea e o stâncă vie?
tu știi că-mi pot dona sângele
chiar și unei statui?

tu știi că îmi vânez speranțele
cu lasoul de sânge?

tu știi că timpul e mut
dar sângele meu îi dă glas?

tu știi că inima mea
e așchia înfiptă în toracele timpului?

tu știi că de secundarul inimii mele
atârnă greutatea tuturor amintirilor?

tu știi că timpul trece repede
ca un birjar, dând bice inimii mele?

tu știi că-mi pun inima-n praștie
pentru a dărâma zidul
dintre oameni și veșnicie?

tu știi că îmi fumez sângele
cu degete fără filtru?

tu știi că în inima mea
renaște un Iisus
cu plete cărunte?

tu știi că eu sunt ICAR
căzut în sângele scurs
din propria rană?

tu știi că rănile mele
sângerează fluvii de nemărginire?

tu știi că viața mea
e-o floare ruptă din veșnicie
și pusă într-un vas plin cu sânge?

tu știi că sunt dispersia luminii
într-o picătură de sânge?

tu știi că-n inima mea
cuvintele-și caută
locul de veci?

tu știi că poezia mea
este aurul negru din candela inimii?

tu știi că destinul meu
e creionul ascuțit
înfipt drept în inimă?

tu știi că-ți pot oferi
o clipă eternă de dimineață
suspendată între șoaptele inimii?

tu știi că te-am cules
frânturi de iluzii și gânduri
și te-am închis în inima mea
închisoare de maci?

tu știi că sculptez
chipul lui Dumnezeu
în inima de piatră a lumii?

tu știi că e cod roșu
de furtună
în sufletul meu?

spune-mi,
tu știi?

poezie de din Cod roșu de furtună în suflet (2020)
Adăugat de Ionuț CarageaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
cumpărăturiCartea "In asteptarea pasarii" de Ionuț Caragea este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -67.43- 39.99 lei.
Simone Weil

Dorința orientată spre Dumnezeu e singura forță capabilă facă sufletul urce. Ori, mai degrabă, Dumnezeu este cel care vine să cuprindă sufletul și să îl înalțe, dar numai dorința îl silește pe Dumnezeu să coboare. El nu vine decât la cei care îi cer vină; iar spre cei care cer des, îndelung, cu ardoare, el nu se poate împiedica să coboare.

în Forme de iubire implicită a lui Dumnezeu (2005)
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Waiting for God Paperback" de Simone Weil este disponibilă pentru comandă online la 57.99 lei.
Descartes
dorință
Dorința este o frământare a sufletului care îl determină voiască pentru viitor lucruri pe care și le reprezintă ca fiindu-i convenabile. Dorința pe care o avem când năzuim spre un anumit bine este însoțită de iubire și apoi de speranță și bucurie, în timp ce aceeași dorință atunci când năzuim să ne depărtăm de răul contrar acestui bine, este însoțită de ură, teamă și tristețe, din care cauză este socotită contrarie sieși.

definiție celebră de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Descartes

Mustrarea de cuget este un soi de tristețe care provine din îndoiala noastră că un lucru pe care îl facem sau l-am făcut nu este bun. Ea presupune neapărat îndoiala. Căci dacă am avea deplină siguranță că ceea ce facem este rău, ne-am abține de la a face acest lucru, pentru că voința aspiră numai spre lucruri care au măcar aparența că sunt bune. Iar dacă am fi siguri că ceea ce am și făcut este rău, am simți căință, iar nu numai mustrare de cuget. Dar rolul acestei pasiuni constă în a ne face să cercetăm dacă lucrul de care ne îndoim este bun sau nu și a ne împiedica de a-l mai face altădată, cât timp nu ne-am asigurat că este bun. Dar întrucât ea presupune răul, cel mai bine ar fi să nu avem niciodată prilejul de a o simți. O putem de altfel preveni prin aceleași mijloace prin care ne putem lipsi de nehotărâre.

citat celebru din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
Descartes

De ce oamenii pe care mânia îi face să roșească sunt mai puțin de temut decât pe cei pe care-i face să pălească. Astfel, vedem că unele persoane pălesc sau tremură când se mânie, după cum vedem altele care roșesc și uneori chiar plâng la mânie. Se crede îndeobște că mânia celor care pălesc este mai de temut decât a celor care roșesc. Explicația esteatunci când un om nu poate sau nu vrea să se răzbune astfel decât prin mimică și prin cuvinte, el pune în acțiune întreaga sa căldură și întreaga sa forță încă din primele clipe ale emoției, din care pricină se înroșește, pe lângă că uneori regretul și mila pe care le simte omul pentru sine însuși, pentrunu poate să se răzbune îl fac plângă. Și dimpotrivă, cei care se abțin și se decid pentru o răzbunare mai mare devin triști, socotind că fapta care i-a mâniat îi obligă să se răzbune. Dar când trec apoi la făptuirea răzbunării se încălzesc cu atât mai mult, cu cât au fost mai reci la început, la fel cum febrele care încep cu frig sunt de obicei cele mai violente.

citat clasic din
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba franceză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Fr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

În spatele feței

În spatele feței mele
Se află o față pe care nimeni n-o poate vedea.
Mai puțin zâmbitoare,
Mai puțin încrezătoare,
Dar care seamănă cel mai mult cu mine.

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Runny Babbit: A Billy Sook Hardcover" de Shel Silverstein este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la -77.99- 51.27 lei.

O dată pe zi, așează-te într-un loc liniștit și pune-ți mâinile pe inimă. Transmite-i acesteia iubirea ta și percepe iubirea ei pentru tine. Inima ta a bătut pentru tine de când te-ai născut și până în prezent și va continua bată până în ultima ta zi pe acest pământ. Privește în inima ta și sesizează orice urmă de amărăciune și orice resentiment. Spală-ți cu blândețe inima în apa iertării și a înțelegerii! Dacă ai putea vedea imaginea de ansamblu, ai înțelege lecțiile prin care a trebuit treci. Transmite-le iubire tuturor membrilor familiei tale și iartă-i! Inima ta este iubire, iar sângele din venele tale este bucurie!

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Invata cum sa folosesti puterea afirmatiilor in 21 de zile" de Louise L. Hay este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -20.00- 18.60 lei.
George Meredith

Acum, Sângele Rece începu -i vorbească Sângelui Fierbinte despre Iubire. Sângele Rece spuse: "Iubirea este un sentiment firesc, fruct pârguit al animalului din ființa noastră". Sângele Fierbinte gândea astfel: "Iubirea e divină! Este singurul lucru pentru care merită trăim în această lume!"

în Suferințele lui Richard Feverel
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

* * *

Vinerea e albastră, uimitor de albastră, unoeri se comprimă până la violet, uneori bate în azuriu, dar în toate cazurile – negreșit albastru.
Sâmbăta – culoarea gălbenușului de ou, netedă, galbenă și strălucitoare; spre seară se face roz.
Duminica – roșie ca sângele, iarna se face rumenă. Dacă te uiți la ea din partea vinerii albastre, ți se pare purpurie, iar în sine se asociază cu drapelele și cu un zid de cărămidă.
Luni - e atât de roșie, că pare neagră.
Marți - brun-luminos.
Miercuri - unui ochi neatent îi pare albă, dar într-adevăr e albicioasă tulbure, după care e greu întrezărești o culoare anume.
Joi - verde, fără alte nuanțe.

poezie clasică de din Jurnalul unui psihopat (iunie 2010), traducere de Mihail Vakulovski
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Ottilia Ardeleanu

În această culoare de moarte

alb în jurul meu ca o ninsoare blând așezată
acul din braț mă conduce spre o altfel de lume
pleoapele mi se unesc sub ele circulă un vis cu viteză redusă
mi se pare că intri prin orificiul făcut
în piele îmi organizezi orele care vor să mai vină undeva în timp
spațiul se contractă se face așa de mic până dispare
cineva îmi pune o pungă de aer la nas mă aud gâfâind alerg
spre tine un punct în depărtare arde în pumnul unui soare torid
marea se întoarce spre țărm răzvrătită își cheamă oamenii
atâtea femei de nisip călcate în picioare de singurătate
se expun vieții în colimator trupuri scanate de acest soare imprudent
frământate de uitare ca într-o ilustrată îngălbenită

mi se pare că înoți prin venele mele ca și când m-ai căuta
-mi spui ceva ce doar inima simte prin sinusoidele aparatului
prin somnul care vrea mă îndepărteze
prin mirosul sufocant de fluide de resuscitare
printre chipuri de îngeri lumini de sărbătoare
n-am văzut lumea mai strălucitoare ca acum
când deasupra mea este un cer cât o lampă chirurgicală

clipocesc vocile sângele meu face loc unor străini
umble prin el ca prin biblie afle adevărul
ochii lor niște stele aprinse vestească
eu par fiu îngropată în acest alb de var de halat de zăpadă
tu ai ajuns în sfârșit în inima mea și îmi lași un răvaș de iubire
până în timpan îmi strigi sunt aici nu vreau te pierd

marea aduce marinarii pentru toate femeile de nisip uitate
la țărm cineva îmi face respirație gură la gură

poezie de
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Totul e sa mergi pana la capat" de Ottilia Ardeleanu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -20.00- 12.99 lei.
Nicolae Mătcaș

Spre ceruri când urci

Spre ceruri când urci
fantasmă prin magica noapte polară,
Mi-ngheață privirea și sângele sudic, și gândul,
Dar, stană cum sunt,
mă plec și-ți sărut pașii sfinți de pe boltă
Cum cade-n genunchi Golful Finic în brațele Névei.

Spre țărm când cobori
fascicul din aura rece-australă,
O rază-mi aprinde privirile, sângele, gândul,
Incendiu polar, cu limbile-mi ‘țí mistui etericul trup
Cu setea luminii ce sfâșie-ntúnecul nopții.

poezie de din Iar când cu miei va ninge prin ponoare..., Volumul I
Adăugat de Maria HadârcăSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook