Orice traducere poartă amprenta sufletului traducătorului. Uneori e chiar mai puternică decât cea a autorului.
aforism de George Budoi din Aforisme (2012)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
Citate similare
O traducere proastă este o insultă adusă atât autorului, cât și cititorului.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători (1 iunie 2015)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cum cuvântul traducere e de genul feminin, orice traducere este infidelă.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători (1 iunie 2015)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Este mai presus de orice îndoială că a scrie poezie este o artă. Dar tot neîndoielnic este și că a traduce poezie este o artă, care cere uneori mai mult talent și mai multă inspirație decât i-au trebuit autorului când a scris poezia.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători: aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (10 iunie 2019)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Traduttore, traditore (traducător = trădător), spune un vechi dicton italian. Uneori însă "trădătorul" îi face o cinste autorului, îl înnobilează, spunând lucrurile mai frumos decât el.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători (5 noiembrie 2005)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dragostea e mai puternică decât orice jurământ făcut împotriva ei.
aforism de George Budoi din Dicționarul dragostei (2002)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Omagiu poetului, dar și traducătorului
Sublim sonetul și-autorul,
Sublim e și traducătorul!
distih de George Budoi din Traduceri și traducători: aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (23 octombrie 2010)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Elogiu traducătorului Tudor Măinescu
Pe mult celebrul Marțial,
Tu l-ai tradus fenomenal;
El este azi nemuritor
Și-n limba mea, ca autor.
poezie de George Budoi din Traduceri și traducători (12 aprilie 2022)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Solidaritatea ticăloșilor e mult mai puternică decât cea a oamenilor onorabili.
aforism de George Budoi din Bunătatea și răutatea (17 ianuarie 2004)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vai de cartea care nu supraviețuiește autorului!
aforism de George Budoi din Cartea în aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (23 iunie 2014)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
A traduce după o traducere, mai ales în poezie, înseamnă să-l traduci pe traducător, nu pe autor.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători: aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (10 iunie 2019)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
O țară poate fi ocupată de o țară străină sau capturată de propria clasă politică. Uneori, a doua situație este chiar mai rea decât prima.
aforism de George Budoi din Dicționarul corupției (20 ianuarie 2014)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Când citesc o poezie sau un aforism și în traducere și în original, bucuria este dublă, pentru că în original găsesc nuanțe pe care nu le surprinde traducerea, iar în traducere nuanțe pe care nu le conține originalul. Iar când fac eu însumi traducerea, bucuria este și mai mare, pentru că pun în ea o parte din mine.
aforism de George Budoi din Traduceri și traducători (15 februarie 2018)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fetele și cerceii
Cândva, demult, în vremuri vechi,
Purtau cerceii la urechi,
Dar azi, crezând că este șic,
Îi poartă, multe, la buric,
Iar unele, o spun sfios,
Îi poartă chiar și-un pic mai jos!...
pamflet de George Budoi din Pamflete și satire (20 noiembrie 2013)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fie că emană de la un zeu, fie de la un mester din neamul oamenilor, creația constă în a fabrica imaginea unui model si a lăsa în ea amprenta autorului.
citat din J.J. Wunenburger
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
După cum se poartă uneori, omul pare a fi creația diavolului. Și totuși..., și totuși...
aforism de George Budoi din Răul și răutatea (2006)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Uneori sunt obligat să mă bâlbâi în limba maternă. Tristă e soarta traducătorului.
aforism de Valeriu Butulescu din ziarul "Steagul roșu" (1984)
Adăugat de alejandro
Comentează! | Votează! | Copiază!
Uneori post-scriptumul e mai important decât conținutul scrisorii.
aforism de George Budoi din Aforisme (20 februarie 2013)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cu orice mijloace
Trece mai repede decât mine prin fiecare fantă
se umflă precum laptele la fiert
și se arde la mâini când i se lungesc prea mult.
Dorește să stea în fruntea celorlalți misiți
și ocolește formele de cădere de pe scară
ce poartă amprenta luptei unor emergenți.
Am rămas cu cărțile pe față
în fața tuturor oponenților
și nu le cer decât să-și respecte cărarea.
poezie de Nicolae Vălăreanu Sârbu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Îndrăgostitul vede în orice cusur al iubitei o calitate. După ce se căsătorește, uneori și calitățile devin defecte.
aforism de George Budoi din Dicționarul dragostei (2001)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Soacrele pe scara Richter. Soacrele pot fi notate pe o scară de la 1 la 10, precum cutremurele:
1: Nemaipomenite: cele cu care trăiești liniștit și nici nu simți că ai soacră.
2: De treabă: aproape la fel ca cele de la punctul 1.
3: Obișnuite: uneori simți priviri chiorâșe, dar nu îndrăznesc să ridice tonul la tine și nu-ți produc daune materiale.
4: Obișnuite, aproape ca cele de la punctul 3, dar ale căror priviri chiorâșe sunt mai dese, care uneori ridică tonul la tine, cu care uneori te cerți, dar care încă nu-ți produc daune materiale;
5: Moderate, cele cu care te cerți deseori, care încep să te bârfească, față de care începi să simți o ură slabă;
6: Tolerabile, cele cu care te cerți zdravăn, care te bârfesc deseori, față de care simți o ură moderată;
7: Intolerabile, cele cu care te cerți tot timpul, care te bârfesc tot timpul, față de care ura este puternică;
8: Cumplite, cele cu care certurile sunt interminabile și insuportabile, care te bârfesc peste tot, care uneori îți pun viața în pericol, față de care ura este foarte puternică;
9: Groaznice, cele care ți-ar face orice rău, care ți-ar lua tot sau aproape tot ce ai, care nu ezită să-ți ia viața, cele față de care simți o ură teribilă;
10: Fatale, cele cu care nicio noră și niciun ginere nu rezistă, care ți-ar lua tot ce ai fără să clipească, cărora nu le pasă de nimic chiar dacă pământul s-ar crăpa în două, cele cu care viața ta e terminată, față de care simți o ură neîmpăcată.
George Budoi în Femeia de la A la Z în Aforisme, Epigrame, Poezii, Pamflete și Satire (1 aprilie 2010)
Adăugat de George Budoi
Comentează! | Votează! | Copiază!