Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Epitaful iernii

Natura câtu-i de prudentă!
Cu morți hrănește pe cei vii:
Sub grâul verde din câmpii
E moartă iarna precedentă.

epitaf epigramatic de din Epigrame pentru eternitate (1980)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Citate similare

Gheorghe Gurău

Toamna-n vie...

Vie moartă; moartă-n vie
stă de strajă o mumie
vin țăranii s-o învie
vie moartă, moartă-n vie...

Morți pe dealuri stau aracii
stau în vii sfidând copacii
via-nvie și-o s-o ție
doar de-o fi să fie vie...

Via s-a uscat și-nvie
numai dac-ar fi să vii
s-o stropești cu apă vie
vie moartă... nu învii?...

Vii la vii să vezi de vie
vrei s-o uzi să o reînvii
te-ntâlnești cu cea mumie
și te pui să tai la vii...

Vii la noi toamnă târzie
printre frunze ruginii
vii să vezi ce fac prin vie
morți țăranii după vii...

Vie moartă... nu învii?!

poezie de din Volumul "Cochetând cu muzele" (2010)
Adăugat de Gheorghe GurăuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Mania criticii

N-am văzut în viața mea
Morți de critică, cumva.
Însă am văzut de-acei
Care-s morți de dragul ei.

epigramă de din Zece ani de epigramă (1979)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Grâul nostru...

Grâul nostru din pământ,
Grâule-auriu și sfânt
Am mereu ceva să-ți cânt,
Eu te cânt de bucurie
Fiindcă-mi ți nația vie,
Te-am sădit ieri, azi, ca mâine,
Tu să-mi dai cinstita pâine,
Tu ești mic, eu te fac mare
Doar prin muncă și sudoare,
Și-n tot locul răsădește
Bobul tău ce mă hrănește...

poezie de (15 aprilie 2017)
Adăugat de Vasile ZamolxeanuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cărțile sunt ca pietrele funerare: făcute de cei vii pentru cei vii, dar menite, nu după mult timp, să ne reamintească de cei morți.

începutul de la Etidorhpa; sau sfârșitul lumii, Prefață de (1895), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiEste disponibil originalul în limba engleză.
Este disponibilă și traducerea în portugheză.

Delir

Târziu în noaptea neagră,
În curtea bisericii moarte,
Luna moartă lumina
Turnul mort al bisericii.
Prin crengile moarte
Ale copacului mort
Luna moartă
Lumina doi morți.
În tăcerea moartă
Păreau doi străini morți
Ce-și spuneau cuvinte moarte
Și vântul mort
Lătra ca un câine mort
Către doi străini morți.
Vântul mort și frigul mort
Șuierau prin oasele moarte,
prin sângele mort,
prin ochii morți
Ai străinilor morți
Din curtea bisericii moarte
Pe care luna moartă
O lumina
Printre crengile copacului
Mort.

poezie de
Adăugat de Cristina MocanuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Natură moartă

Pe-o masă, un cuțit și-un măr.
Cumplit e sensul ce implică:
Cuțitu-i calm, într-adevăr,
Dar mărul tremură de frică.

epigramă de din Antologia epigramei românești, 2007 (2007)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!

Morții vii și viii morți

După cum e dat de sorți,
Unii-s vii, deși sunt morți;
Cea mai cea din grozăvii:
Mulți sunt morți, deși sunt vii.

pamflet de din Viața și Moartea în aforisme, epigrame, poezii, pamflete și satire (7 martie 2023)
Adăugat de George BudoiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Criticului literar D. Micu

Acuș-acuș, e-n pragul bătrâneții
Și el tot Micu-i, oare o mai crește?
Speranțe nu-s, că prea sunt slabi poeții
Cu care se hrănește!

epigramă de din Culegere de epigrame (1974)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Epigramistului Vasile Tacu

Un paradox, țintind departe,
Ne-obișnuiește cu ideea
Că ce-i perfect, e mort. De-aceea
Ce scrie Tacu, n-are moarte.

epigramă de din Epigramma (1976)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Marin Moscu

Câtu-i veșnicia noastră?

Câtu-i veșnicia noastră?
Nu-i nici clipă-n Univers,
Erele-s mostră albastră
Cum e rima pentru vers.

Câtu-i iubirea de mamă,
De copii și de femeie?
Cât în "codrii de aramă"
Iarna-n fulgi pune scânteie.

Câtu-i dragostea de țară
Și de pace pe pământ?
Cât pe cer soarele-i pară
Înflorind cuvântul sfânt.

Multe-s semne de-ntrebare,
Multe răscolesc minuni,
Suntem demni de soartă oare
Sau trăim doar din minciuni?

Clipa noastră-i veșnicia,
Dragostea-i visul frumos,
Doar trăind în România
Dăm sens vieții cu prinos!

poezie de
Adăugat de Marin MoscuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Clepsidra vartejului negru" de Marin Moscu este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -26.97- 15.99 lei.

Lui Vasile Tacu

Repet mereu ca pe-un refren,
Că petrolistul ploieștean
Nu excelează prin catren
El excelează prin catran.

epigramă de din Studii și eseuri despre epigramă (2001)
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Între Scylla și Carybda

Nici acum, la bătrânețe,
N-am scăpat de-acest necaz:
Fug de cei cu două fețe,
Dau de cei făr'de obraz.

epigramă de din Antologia epigramei românești, 2007 (2007), traducere de Florea Ștefănescu
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Toți muritorii vii, sunt morți până într-o zi... Necazul e că cei mai mulți rămân morți pentru totdeauna!

în Diverse gânduri, reflecții, sfaturi și povețe în slujba unei vieți cu scop
Adăugat de GeorgeSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Costel Zăgan

Întoarcerea cuvântului risipitor

Sculatu-s-a verdele din morți
cu verde pre verde călcând
și-au dat în muguri zăvoarele la porți
să intre primăvara în cuvânt

Cu verde pre verde călcând
dau în floare pașii pe câmpie
un pas spre verde-i orice gând
cuvântul vine hăt din veșnicie

Tăcerea dă în floare pe hârtie
iar mugurii sunt parcă niște porți
pe unde primăvara ne îmbie
sculatu-s-a verdele din morți

Cu verde pre verde călcând
iată primăvara iese din cuvânt

poezie de
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.

Îi iert pe cei mulți de dragul celor puțini, pe cei vii pentru cei morți.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Edmund Burke
istorie
Istoria este un pact între cei morți, cei vii și cei nenăscuți încă.

definiție clasică de
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Reflections on the Revolution in France Paperback" de Edmund Burke este disponibilă pentru comandă online la 29.99 lei.
Aristotel

Cei educați diferă de cei needucați la fel de mult cum cei vii diferă de cei morți.

citat celebru din
Adăugat de Catalin PopescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba greacă. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Gr.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Sunt în război cu cei vii, am ajuns la un acord cu cei morți.

citat din
Adăugat de Cornelia GeorgescuSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Cei vii au nevoie de milă mai mult decât cei morți.

citat din
Adăugat de Burduja Simona, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în engleză.
cumpărăturiCartea "Kremlin Kerfuffle: Koshki of the CIA Paperback" de George Arnold este disponibilă pentru comandă online la 81.49 lei.
George Santayana
tradiție
Tradiția nu înseamnă că cei vii sunt morți, ci că morții sunt vii.

definiție de
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba spaniolă. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Es.Citatepedia.net. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "The Sense of Beauty Paperback" de George Santayana este disponibilă pentru comandă online la 49.99 lei.

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook