Ascultă vocea-nțelepciunii ce spune dintru început:
Viața e scurtă. Omul nu se aseamană c-o plantă
ce poate crește mai înaltă,
după ce coasa a trecut
catren de Omar Khayyam
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Citate similare
Mi se spune: "Khayyam, nu mai bea!"
Eu răspund: "Când beau, aud ceea ce spun
trandafirii, lalelele și iasomiile.
Aud chiar ceea ce nu-mi poate spune iubita!"
catren de Omar Khayyam din Catrenele lui Omar Khayyam, traducere de Al.T. Stamatiad
Adăugat de Cabiaglia Savin
Comentează! | Votează! | Copiază!
Nu căuta fericirea. Viața e tot atât de scurtă ca un suspin.
Țărâna lui Djemsid și-a lui Kai-Kobad
se-nvârtește în pulberea argintie pe care-o contempli.
Universul e un miraj. Viața - un vis.
catren de Omar Khayyam din Catrenele lui Omar Khayyam, catrenul 62 (1945)
Adăugat de Cabiaglia Savin
Comentează! | Votează! | Copiază!
Omenirea e precum iarba. După ce trece coasa războiului, crește mai înaltă, mai înțeleaptă, mai deasă.
aforism de Valeriu Butulescu din Imensitatea punctului
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
Ce straniu, nu? Din miriade,-acei
Care au trecut prin ușa Beznei,
Nu s-a-ntors nici Unul să ne-arate,
Că, DUPÃ, viața are vreun temei.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Te chinuiește gândul că faci mereu păcate.
Din orice bucurie o vină ți-ai făcut.
E fără rost tristețea, Khayyam, căci după moarte
Veni-va sau iertarea sau neantul absolut.
catren de Omar Khayyam
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Te-ai întrebat de ce, la revărsatul zorilor, cocoșul suspină dureros de repetate ori? Iată ce înseamnă asta - în oglinda dimineții s-a arătat că din viața ta a mai trecut o noapte, fără ca tu să-ți dai seama.
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Lui Omar Khayyam
De ce ne împărțim după canoane
Plecându-ne la fel și fel de zei?
Când pomenea despre ulcioare sparte,
Khayyam vorbea atuncea despre ei.
Am sfărâmat perfecțiunea firii.
Simțirea sufletului noi am îngropat.
Călăuziți de voci inerte,
În tină capetele ne-am plecat.
Am sfărâmat în pumni petale.
Și unda râului în tălpi am tulburat.
Și cine cui va cere socoteală?
E vina noastră că am îndurat!
Poetul plânge. Filozoful se revoltă.
De peste veacuri tot s-ar face auzit.
Dar ce folos, că nimeni nu-l ascultă.
poezie de Viorel Mitea
Adăugat de Viorel Mitea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Am întrebat Savantul și-am întrebat și Sfântul
Sperând c-au să mă-nvețe suprema-nțelepciune.
Și, dup-atâta trudă, atât se poate spune:
Că am venit ca apa și că plecăm ca vântul.
catren de Omar Khayyam
Adăugat de Ionel Ivascu
Comentează! | Votează! | Copiază!
La omul iubit iubești și defectele, iar la cel antipatic urăști chiar și onoarea.
citat clasic din Omar Khayyam
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Țin într-o mână cupa și-n alta un Coran
Și fac ce-mi spune legea, și-o-ncalc în chip viclean
Așa îmi trece viața sub cerul diafan
Nu-s nici păgân cu totul, nici sincer musulman.
catren de Omar Khayyam
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Ascultă marea taină: când prima dimineață
Ascultă marea taină: când prima dimineață
Ilumina cuprinsul, Adam era deja
Făptura cea mai tristă, și-ndurerat chema
Să se întoarcă noaptea, să vină iarăși ceața.
poezie de Omar Khayyam, traducere de George Popa
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă Universu-i un inel gigantic, omul este sigur, piatra lui de preț.
citat clasic din Omar Khayyam
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Viața este... o caravană ce trece repede.
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fii fericit pentru o secundă: aceasta-i viața!
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fii fericit pentru o clipă: aceasta e viața.
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Stând și sperând viața-mi în vânt fu risipită,
Că nici o zi, doar una, n-avui mai fericită;
Azi sigur sunt că viața nimic nu-mi poate da
Mai mult decât eu singur prin mine-i voi lua.
catren de Omar Khayyam din Rubaiyate (2004), traducere de Geo Olteanu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Când tu și eu vom fi trecut de Voal,
Lumea la fel va curge, val cu val,
Cum? Sosirea și Plecarea noastră?
Spuma mării-n amonte și-n aval.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Atâta duioșie la început. De ce?
Atâtea dulci alinturi și-atâtea farmece
În ochi, în glas, în gesturi - apoi. De ce? Și-acum,
De ce sunt toate ură și lacrimă și fum?
catren de Omar Khayyam
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
"Se spune de-Unul", zisese-altcineva,
"Care-aruncă sau sparge-orice Ulcea
De El făcută, dar mai sucit Pish!
Un Om Bun n-ar face așa ceva."
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
30
Cu pietre umpli marea? Sunt scârbit
De cel stricat, ca și de ipocrit.
Khayyam, spre Iad sau Rai? Dar ce-s acelea?
S-a-ntors vreunul și ți-a povestit?
poezie de Omar Khayyam din Ai clipa doar...
Adăugat de Cecilia Casiana Ivanov
Comentează! | Votează! | Copiază!