Lady Robinson: Alo, Alo... Mă auziți? Da, doamnă... Am restabilit legătura... Poftim? Veniți chiar acum să ne luați? Serios? Cu bricul Mircea? Alo! (Supraexcitată). Iar s-a întrerupt... Cu bricul Mircea?...
Venera: Ce nostim! Vin să ne ia cu dricul...
Olaf (indignat): Nu cu dricul, ci cu bricul, stimată doamnă! E un vas de război!
Iva (către Venera): Muiere! Nu te băga, dacă nu te pricepi la marina militară...
Elen: Noi nu ne băgăm! Noi ne introducem, stimate domn! E o mare deosebire semantică...
replici din piesa de teatru Lady Robinson Bar (Insula femeilor), scenariu de Valeriu Butulescu (2009)
Adăugat de Simona Enache
Votează! | Copiază!
Textul original este scris în limba română.
Vezi umor despre război, umor despre moarte, citate de Valeriu Butulescu despre moarte, umor despre femei, citate de Valeriu Butulescu despre femei, umor despre armată sau umor despre Grecia
În Biblioteca Citatepedia este disponibil pentru lectură textul integral.
Magia Feminina [din public] a spus pe 21 iulie 2010: |
"Insula femeilor" este cea mai bună piesă de teatru a dramaturgului Butulescu, un scriitor extrem de talentat și plin de imaginație. Felicitări! |
Gică Duru [din public] a spus pe 26 iulie 2010: |
Intr-adevar,
aceasta piesa de teatru
este exceptionala.
O recomand cu caldura
tuturor iubitorilor de teatru.
Merita lecturata! |
daniel stanciu [din public] a spus pe 29 octombrie 2010: |
replica "noi nu ne bagam, ci ne introducem" imi aminteste de clasa a doua primara cand spuneam in loc de "se mai intampla", se "mai implanta". cu replici de astea faceam furori printre furouri (desi fetele purtau sarafane). calambururi de astea bazate pe paronimie, tradeaza un infantilitate contraproductiva pt un scriitor. fireste un artist trebuie sa ramana copil. dar e absolut necesar sa nu ramana infantil. o gluma funebra de-a binelea pt. un om cu un simt "serios" al umorului este cea bazata pe confuzia dintre bric si dric... daca ar fi spus ca vine sa le ridice cu cricul, nu m-ar fi mirat (ar fi avut si minuscula si inofensiva conotatie sexuala). d-l cutarescu nu se adreseaza cititorilor care rad, ci receptorilor care se hlizesc. mai lipseste sa se intrebe de ce ascensorul coboara pt ca ar trebui sa urce, de vreme ce ascensiune inseamna urcare. |
Mardare [din public] a spus pe 29 octombrie 2010: |
Domnule "daniel stanciu"!
Am văzut spectacolul și a fost remarcabil. Piesa a câștigat Festivalul Comediei Românești FESTCO 2009, organizat de Teatrul de Comedie București. "Minuscula și inofensiva conotație sexuală" apare și la "noi nu ne băgăm, ci ne introducem", însă e greu de decriptat, fără sprijinul replicilor "de serviciu". Dar judecarea unei piese după o simplă replică, vorba domniei tale, "trădează un infantilitate contraprodutivă".
Ionapot kivano! |
daniel stanciu [din public] a spus pe 29 octombrie 2010: |
sunt doua replici, nu una. numararea poate crea dificultati si la persoane mai sus-puse (bunaoara Robertei).ca ati vazut piesa in intregime nu e un titlu de glorie. e posibil chiar sa va faca un complice la un act pseudo-cultural. ca judec o piesa pornind de la un fragment, e o chestie descalificanta intelectual. insa s-ar putea sa fie si o chestie de papile literare. . de ce sa citesc (sau sa vizionez ca dvs) ceva care in mod evident m-ar introduce intr-un "univers" maro. e suficient ca traiesc in Romania si asta imi omoara tot timpul. apreciez ca mi-ati scris numele cu minuscule. asta e in mod cert un castig personal.
daca o femeie de saptezeci de ani isi ridica provocator coltul fustei, e suficient sa spui: "ajunge". inchizi ochii si... incepi sa-i contempli frumusetea interioara. este exact ce am facut eu citind mostra de umor a d-lui dramaturg. ca e laureat chiar nu ma priveste. si herta muller e laureata si salman rushie sau ismail kadare nu sunt. asta nu ma impiedica sa ii prefer hertei. asa dintr- "un" infantilitate contraproductiva
despre replica jenanta: "nu ne bagam, dar ne introducem" am zis printre randuletze ca e pornografica. am comparat-o cu "intamplatul" si "inmplantatul". "replici" de acest gen n-au ce cauta intr-un text literar nici chiar daca autorul (titrat sau subtitrat cand vorbeste in maghiara) le pune in gura unei matracuci. nu tot ce e vulgar (mucigai cui ii zice arghezi) are ce cauta pe pagina unei carti. doar daca admitem ca si vacantza mare produce literatura. daca as fi un patriot crancen as intelege ca salutul in ungureste e o injuratura "fina", dar nu sunt. |