Don Siempre: Romanii n-au avut imaginație teologică. Și-au cumpărat zeii de la greci! Apoi, într-o noapte au furat Dumnezeul iudeilor, cu Biblie cu tot...
Tomas (revoltat): De aici mi se trage! De la grecii și romanii tăi!
replici din piesa de teatru Don Siempre, scenariu de Valeriu Butulescu (2005)
Adăugat de Lucian Velea
Votează! | Copiază!
Textul original este scris în limba română.
În Biblioteca Citatepedia este disponibil pentru lectură textul integral.
daniel stanciu [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Don Siempre: Vi se trage de la naravul vostru stramosesc: de la hotie.
Tomas: Furtul nu e un narav, este o infractiune. Asa ca nu ne baga pe noi, romanii in codul moral. Noi apartinem codului penal.
Don Siempre: Dar nu va pedepseste nimeni.
Tomas: Pentru ca am furat cerneala grefierilor si n-au cu ce scrie sentintele de condamnare.(replici nascocite de d.s.)
(replici nascocite de d.s.) |
Condorul [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Nu este nevoie de textul integral al piesei Don Siempre MOSTRELE prezentate sunt suficiente pentru a trage concluzia ca piesa este SLABA si ca este nevoie de PROPTELI pentru a fi promovata. |
Katia [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Condorule, ți-am dat un sfat cândva. Pune mâna pe carte (teatru, în special)! Comentariile tale pe marginea pieselor lui Butulescu denotă o acută lipsă de cultură. |
daniel stanciu [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Katia, a nu-l citi pe Butulescu nu e un act de incultura. E un act de selectie. Iar selectia ar putea fi un semn de cultura. |
Condorul [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Am pus mâna pe o carte, Dama de PICA . N-am acuzat pe nimeni de acuta lipsa de cultura nici macar de pozitii partinitoare ale unor comentatori .Mi-am exprimat doar opinia ca piesele Domnului V. Butulescu nu sunt pe gustul meu artistic. Daca domnului George Caramitru îi plac, nu este nicio problema . Va doresc auditii si vizionari placute. |
Katia [din public] a spus pe 1 februarie 2011: |
Condorule, comentariile tale pe marginea pieselor autorului, se reduc de fiecare dată la falsa concluzie: "piesa este slabă". Mă intrigă faptul că nu ai bunăvoința de a citi piesele, în întrgime. Ce poți înțelege doar din câteva replici rupte din context? E musai să citești o piesă până la final pentru a înțelege acțiunea acesteia: ce rol are fiecare personaj, dacă acțiunea este imaginația autorului, sau desprinsă din realitate etc. Nu ar trebui să te rezumi a citi doar câteva replici dintr-o piesă, pentru că poți trage concluzii eronate. |