Răgaz [Leisure]
Ce-i viața dacă timp n-avem
S-o admirăm ca pe-un poem?
Să stăm sub crengi, cu ochii goi,
Să ne uităm la vaci și oi,
În codrii deși să zăbovim,
La veverițe să privim,
Să observăm, ca noaptea-n cer,
În râuri stele și mister,
Al Frumuseții drag picior
Să îl vedem dansând de zor,
Și ale ei buze subțiri
Sporind surâsul din priviri?
Așa o viață e un chin
Când n-avem timp ca să privim.
poezie de W.H. Davies, traducere de Octavian Cocoș
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre viață
- poezii despre veverițe
- poezii despre vaci
- poezii despre timp
- poezii despre stele
- poezii despre râuri
- poezii despre păduri
- poezii despre poezie
- poezii despre picioare
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.