Curcubeul [The rainbow]
Bărcile plutesc pe râuri,
Iar vapoarele pe mare;
Dar norii plutind în ceruri
Sunt mult mai frumoși, îmi pare.
Pe un râu sunt multe poduri,
Minunate, uimitoare,
Dar un pod ca curcubeul,
Peste pomi întins, sub soare,
Legând cerul cu pământul,
Cu mult mai frumos îmi pare.
poezie de Christina Rossetti, traducere de Octavian Cocoș
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre râuri
- poezii despre poduri
- poezii despre frumusețe
- poezii despre nori
- poezii despre marină
- poezii despre curcubeu
- poezii despre copaci
- poezii despre bărci
- poezii despre Soare
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.