Sonetul 76
De ce în vers nu-i nouă strălucirea
Ca nu cumva să fie pieritor?
De ce să nu-mi îndrept și eu privirea
Spre stilul fandosit și novator?
De ce să scriu și-acum ca-n altă parte
Și tema s-o păstrez în vechi veșmânt,
Ca orice slovă numele să-mi poarte
Precum moștenitorii pe pământ?
O, dragul meu, eu scriu doar pentru tine,
Tu și iubirea, teme ce-am slujit;
Cuvinte vechi îmbrac în haine fine
Și folosesc ce s-a mai folosit.
Cum soarele-i și nou și vechi pe sus
Și-a mea iubire spune ce-a mai spus.
poezie de William Shakespeare, traducere de Octavian Cocoș
Adăugat de Octavian Cocoș
Votează! | Copiază!
Vezi poezii despre iubire, poezii despre vestimentație, poezii despre versuri, poezii despre poezie, poezii despre moștenire, poezii despre cuvinte sau Ne poți propune o poezie de dragoste?
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.