Si Dios fuera una mujer / Dacă Dumnezeu ar fi o femeie
Și dacă Dumnezeu este o femeie?
se întrebă Juan fără a se mișca,
uite, uite, dacă Dumnezeu ar fi o femeie
e posibil ca noi, gnosticii și ateii
să spunem nu dând din cap
dar să spunem da cu vintrele.
Poate ne-am apropia de goliciunea sa divină
pentru a săruta picioarele ei nu din bronz
vulva ei nu din piatră
sânii ei nu din marmură
buzele ei nu din ipsos.
Dacă Dumnezeu ar fi o femeie am îmbrățișa-o
pentru a o smulge din depărtarea sa
și nu ar mai trebui să jurăm
până moartea ne va despărți
pentru că ar fi imortală prin definiție
și în loc să ne transmită SIDA sau panică
ne-ar contagia cu nemurirea sa.
Dacă Dumnezeu ar fi o femeie
nu s-ar instala departe, în împărăția cerurilor
ci ne-ar aștepta în vestibulul iadului
cu brațele sale nu închise
cu trandafirul ei nu de plastic
cu dragostea ei nu de îngeri.
Oh Doamne, Dumnezeul meu
dacă pentru totdeauna și dintotdeauna
ai fi fost o femeie
ce frumos scandal ar fi
ce fericită, splendidă, imposibilă
prodigioasă blasfemie.
poezie de Mario Benedetti, traducere de Daniela Mărculeț
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre religie
- poezii despre îngeri
- poezii despre trandafiri
- poezii despre sărut
- poezii despre sâni
- poezii despre scandal
- poezii despre promisiuni
- poezii despre posibilitate
- poezii despre picioare
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.