Copilul lunii
ceea ce s-a strecurat în odaia mamei mele în acea
noapte târzie de iunie, pipăindu-i burta uriașă,
m-a invitat să ies afară, cu capul rotund și fără surâs.
o fi fost luna, obișnuia să rânjească tata.
legănându-mă? a fost luna,
dar nimeni nu conștientizase asta atunci.
luna înțelege locurile întunecate.
luna își are propriile secrete.
ea păstrează toată lumina pe care o poate păstra.
noi fetele aveam zece ani și chicoteam
în hăinuțele noastre de mâna a doua. Ne doream sâni,
pretindeam că-i aveam, ne împleteam singure
lenjeria. ella se credea regină,
jay jonson mă învăța sărutul frantuzesc;
pe tine cine te învață?
luna e regina a tot și a toate.
ea stăpânește oceanele, râurile, ploaia.
când sunt întrebată ale cui sunt aceste lacrimi,
dau vina întotdeauna pe lună.
poezie de Lucille Clifton, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.