* * *
Respinge pasiunile. Vine primăvara.
Urmăreşte ceas cu ceas, noaptea, rotirea crugului ceresc.
Ecouri în casă; vrei să te ridici, nu îndrăzneşti.
O sclipire dincolo de paravan; doreşti să mergi acolo, nu poţi –
Ar durea prea mult, o rândunea pe un ac de păr.
Pasărea phoenix de la oglindă stinghereşte nespus.
Pe drumul de întoarcere – răsăritul peste Heng-t'ang.
Floarea luceafărului de dimineaţă scrie adio pe şaua bătută-n diamante.
poezie clasică de Li Shangyin, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
