Textul original este scris în limba română.
Antologia aforismului românesc contemporan, ediția a II-a
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
Vezi aforisme despre îngeri, aforisme despre vorbire, aforisme despre religie, citate de Valeriu Butulescu despre religie, aforisme despre moarte, citate de Valeriu Butulescu despre moarte sau aforisme despre draci
Bogdan [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Bună întrebare. Mă gândesc serios la un răspuns. |
Bulă [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Acum pricep eu
de ce nu se înțeleg
îngerii cu diavolii.
Vorbesc limbi diferite.
Iar Dumnezeu este prea mare,
ca să facă pe translatorul. |
Zaharia [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Treaba cu limbile este adevărată? Sau e vreo subtilitate la mijloc? |
Bulă [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Eu nu văd nimic subtil, domnule Zaharia!
Îngerii, desigur vorbeau ebraica, limba poporului ales.
Însuși Dumnezeu i-a vorbit lui Moise în ebraică, pe muntele Sinai.
De altfel, la vremea respectivă limba latină încă nu se formase.
Despre diavoli se spune că vorbeau numai latinește.
În Evul Mediu, slujbele de exorcizare se făceau în latină.
În altă limbă, slujba era total ineficientă.
Dracii nu înțelegeau nimic. |
Domnica [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Atunci poate mă lămurește și pe mine cineva în ce limbă l-a ispitit Diavolul pe Hristos. |
Bulă [din public] a spus pe 5 septembrie 2008: |
Domnica,
eu sunt absolut sigur
că și în lumea dracilor existau poligloți.
Dacă Petre Roman vorbește cinci limbi,
îți dai seama câte limbi poate vorbi un drac adevărat?
Latinește vorbeau numai dracii catolici
și numai în Evul Mediu.
De treaba aceasta sunt sigur.
Există mărturii scrise ale unor călugări iezuiți,
specializați în exorcizare.
Iisus nu putea fi ispitit de Diavol
decât în aramaică sau ebraică,
limbi foarte apropiate.
Nici Iisus nu era un mare poliglot. |