Benjamin Pantier
Împreună în acest mormânt zac Benjamin Pantier, avocat,
Și câinele Nig, companionul constant, consolatorul și prietenul.
În josul drumului cenușiu, prieteni, copii, oameni și femei,
Părăsind unul dupa altul viața, m-au lăsat până la urma singur
Cu Nig ca partener, împărțind același pat, tovarăș de băutură.
În dimineața vieții am avut ambiție și am cunoscut gloria,
Dar ea, care îmi supraviețuiește, mi-a prins sufletul în capcană
Cu un laț care m-a însângerat de moarte,
Până când eu, odată cu voința tare, am ajuns o rufă, indiferent,
Trăind cu Nig într-o cameră din spatele unui oficiu murdar.
Lângă maxilarul meu stă cuibărit osul nasului lui Nig.
Povestea noastră s-a pierdut în tăcere. Treci pe alături, lume nebună!
epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Votează! | Copiază!
![Distribuie](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![în alte limbi](http://www.citatepedia.ro/g/32world.png)
![cumpărături](http://www.citatepedia.ro/g/32cart.png)
Vezi și următoarele:
- poezii despre viață
- poezii despre prietenie
- poezii despre tăcere
- poezii despre sânge
- poezii despre supraviețuire
- poezii despre suflet
- poezii despre nas
- poezii despre moarte
- poezii despre femei
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.