Dom' Ubu: Căpitane Bordură, sunt hotărât să te fac duce de Lituania.
Căpitanul Bordură: Cum, dom'le Ubu, eu vă credeam tare pârâit.
Dom' Ubu: Dacă vrei, în câteva zile sunt stăpân în Polonia.
Căpitanul Bordură: O să-l omorâți pe Venceslav?
Dom' Ubu: Nu-i prost, pezevenghiul, a ghicit.
Căpitanul Bordură: Dacă-i vorba să-l omorâm pe Venceslav, mă bag. Sunt dușmanul lui de moarte și răspund de oamenii mei.
Dom' Ubu (năpustindu-se la el ca să-l îmbrățișeze): Ah, Bordură, tare-mi ești drag!
Căpitanul Bordură: Pff! Puțiți rău, dom'le Ubu! Nu vă spălați niciodată?
Dom' Ubu: Rar.
Madam Ubu: Niciodată!
Dom' Ubu: Te calc în picioare!
Madam Ubu: Mare rahart!
replici din piesa de teatru Ubu rege, scenariu de Alfred Jarry (1896)
Adăugat de Simona Enache
Votează! | Copiază!
1 Doina Jela Despois [din public] a spus pe 15 februarie 2019: |
Este foarte laudabil că oublicati fragmente din piesa asta. Dar este obligatoriu sa spuneti sursa si mai ales cine este traducatorul din care preluati. El a facut o munca. Munca este a lui. Este Gelu Naum sau este Romulus Vulpescu. Amandoi au fost doi mari scriitori. |
2 Petru Dimofte [din public] a spus pe 16 februarie 2019: |
Intr-adevăr, doamnă Despois, e munca unor oameni și ar trebui luată în considerare. Asta ca să nu spun respectată. |
3 Lucian Velea [webmaster] a spus pe 17 februarie 2019: |
Numai să aflăm traducătorul. |