Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>Unei trecătoare</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=78258" style="color:#000;text-decoration:none">Asurzitoare, strada în jurul meu urla;<br>Înaltă şi în doliu, durere maiestuoasă,<br>O tânără femeie, cu-o mină fastuoasă,<br>Trecea păşind agale, dantela îi sălta;</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=78258" style="color:#000;text-decoration:none">Nobilă şi agilă, cu pulpe de statuie,<br>Iar eu sorbeam cu ochii, ca un extravagant,<br>Din ochiul său, cer palid, vuind un uragan,<br>Dulceaţa ce fascină, plăcerea ce mistuie.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=78258" style="color:#000;text-decoration:none">Un fulger apoi noaptea; splendoare fascinantă,<br>A cărei viziune m-a renăscut deodată,<br>Nu te voi revedea decât în veşnicie?</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=78258" style="color:#000;text-decoration:none">Departe, prea târziu, sau poate niciodată,<br>Căci nu ştii cine sunt, nu ştiu unde fugeai,<br>Pe tine te iubeam; o, tu care ştiai!</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://sonete.citatepedia.ro/">sonet</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Charles+Baudelaire">Charles Baudelaire</a></strong>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Florin+D%E3nu%FE+Necula">Florin Dănuţ Necula</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice