Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>Vântul, o zi scânteietoare</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=398399" style="color:#000;text-decoration:none">Vântul, o zi scânteietoare... mi-au intrat<br>în suflet cu mireasmă de iasomie.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=398399" style="color:#000;text-decoration:none">"În schimbul acestui parfum de iasomie,<br>aş vrea parfumul trandafirilor tăi." </a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=398399" style="color:#000;text-decoration:none">"Nu am trandafiri; toate florile <br>din grădina mea sunt moarte."</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=398399" style="color:#000;text-decoration:none">"Bine, atunci voi lua petalele scuturate,<br>frunzele galbene şi apa din fântână."</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=398399" style="color:#000;text-decoration:none">Vântul a plecat. Şi-am plâns. Şi mi-am spus:<br>"Ce-ai făcut cu grădina pe care ţi-am încredinţat-o?"</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://poezii.citatepedia.ro/">poezie</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Antonio+Machado">Antonio Machado</a></strong>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Petru+Dimofte">Petru Dimofte</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice