Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>Apus</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">În curte, vrăjiţi de lăptosul amurg bolnavii vin,<br>Prin brunele de toamnă firavi şi moi pătrund.<br>Timpuri de aur tânjesc ochii de vacs rotund,<br>Împliniţi de visări, de linişte şi vin.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">Neputinţa lor se închide în stafii meschin.<br>Stele răspândesc tristeţea albă-n străfund.<br>În gri plin de-amăgiri sunete de clopot pătrund,<br>Priveşte cum groaznic se risipesc deplin.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">Siluete batjocoritoare fără formă-ngenunchează<br>Şi flutură pe-ncrucişate negrele poteci.<br>O! Umbre de doliu pe ziduri se aşază.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">Iar celelalte evadează prin negrele arcade;<br>Şi înnoptări din roşii-nfiorări pătează<br>Vântul de stele, asemeni furioaselor menade.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none"></a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">Comentarii</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=388608" style="color:#000;text-decoration:none">Scrisă la sfârşitul lunii septembrie, începutul lui octombrie 1912, probabil în Innsbruck. Experienţa lui Trakl în spitalul garnizoanei din Innsbruck, unde a efectuat un serviciu de voluntariat în farmacie până la 30 septembrie, ar putea sta în spatele imaginii călăuzitoare: "bolnavii firavi şi moi".<br>Această imagine este dezvăluită în continuare în "neputinţa", "groaznic", "siluete batjocoritoare fără formă", "umbre de doliu" şi "asemeni furioaselor menade". Ca "siluete batjocoritoare", se ascund, se târăsc bolnavii (dacă ecuaţia cu "siluete batjocoritoare" este valabilă) pe "poteci" care urmează o formă de cruce evocând în mod clar imaginea creştină a suferinţei.<br>În prima strofă, pacienţii sunt "lăptoşi", visează vremuri de aur adesea evocate la Trakl, o armonie paradisiacă fericită care trebuie înţeleasă ca fiind "linişte şi vin". <br>În cea de-a doua strofă, punctul de cotitură este starea actuală şi apare drept "neputinţa", iar cei afectaţi ca fiind "groaznici" - acesta se referă mai degrabă la el însuşi decât la un posibil efect al fricii celorlalţi. Acest lucru este confirmat de faptul că aceştia "groaznic se risipesc deplin" - deci sunt şi mai înfricoşaţi.<br>Această tendinţă duală se desfăşoară în cele două din următoarele terţine.<br>În prima se târăsc între pereţi "siluete" ca fiind "batjocoritoare" şi - în cuvintele formulate de Trakl - "pe-ncrucişate negrele poteci". <br>"Ceilalţi" evadează pe sub "negre arcade", (pentru care Innsbruck este faimos - cartea poştală istorică arată turnul cu arcade şi farmacia din timpul lui Trakl), şi se petrece o întorsătură totală a lucrurilor, asemenea îngerilor căzuţi care în "roşii-nfiorări" sunt "asemeni furioaselor menade". Cu aceasta, doar acum, poemul părăseşte cu fermitate zona imaginii unui spital.<br>Şi în cele din urmă textul îşi câştigă puterea explozivă, care se confruntă ferm cu concepţiile noastre moderne deespre boală, cu noţiunile religioase şi superstiţioase de cădere, blestem şi pedeapsă. Mai mult decât atât, cu miturile antice despre dubla faţă a zeului vinului Dionysos, pe care Trakl îl atrage tensionat tocmai între "visări, de linişte şi vin" la începutul poemului şi "furioaselor menade" la sfârşitul poemului!</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://poezii.citatepedia.ro/">poezie clasică</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Georg+Trakl">Georg Trakl</a></strong> din <em><a href="http://surse.citatepedia.ro/din.php?a=Georg+Trakl&d=Versuri+-+traducere%2C+prefa%FE%E3+%BAi+comentarii+de+Christian+W.+Schenk">Versuri - traducere, prefaţă şi comentarii de Christian W. Schenk</a></em>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Christian+W.+Schenk">Christian W. Schenk</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice