Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>De ce plângi?</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=333770" style="color:#000;text-decoration:none">De ce plângi?</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=333770" style="color:#000;text-decoration:none">De ce plângi?<br>Trag nădejde că nu întotdeauna din pricina mea, <br>Aşa cum m-ai făcut să cred de-atâtea ori.<br>Eu, cel adevărat,<br>Nu-aş încerca niciodată să te rănesc.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=333770" style="color:#000;text-decoration:none">Ştiu că suferi<br>Şi că probabil mă urăşti.<br>Dacă adevărul trebuie spus,<br>Tu nu atât mă urăşti,<br>Cât, de fapt, îţi lipsesc.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=333770" style="color:#000;text-decoration:none">Eu am mai degrabă tendinţa<br>De a te abandona şifonierelor tale închise,<br>Cu haine de femeie uşoară şi vibratoare...<br>În mod nesurprinzător, eşti construită din ceva mai durabil<br>Decât sunt făcute cele mai multe suflete<br>Pe care le întâlnesc în surzenia ceţoasă a sterpelor mele vise.<br>De ce plângi, când nu sunt eu de vină?</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://poezii.citatepedia.ro/">poezie</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Ted+Sheridan">Ted Sheridan</a></strong>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Petru+Dimofte">Petru Dimofte</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice