Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>O, pentru-aceste vorbe o să-ţi pară rău curând!</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=221045" style="color:#000;text-decoration:none">O, pentru-aceste vorbe o să-ţi pară rău curând!<br>Restituie-mi cartea şi-ţi ia-înapoi sărutul.<br>Un duşman sau un prieten am auzit spunând,<br>"Ce volum mare pentru-aşa căpuşor minuscul?!"<br>Vino, o să-ţi arăt pălăria mea cu ciucuri<br>Şi-o să te las să vezi cum mă gătesc, cum mă rujez!<br>Oh! poate c-ar trebui să te iubesc şi... câte lucruri...<br>De-azi, n-o să-ţi mai spun nimic din ce simt sau din ce crez.<br>Voi fi harnică şi blândă, dulce şi isteaţă;<br>Şi nu-o să mai fiu surprinsă cu cărţi la subţiori,<br>Voi fi nevasta mult râvnită, cu care treci prin viaţă;<br>Şi-într-o zi intrând pe uşă, cum ai intrat de mii de ori,<br>O zi nici rece, dar nici caldă – cum sunt zilele pe-aici,<br>Eu nu voi mai fi acolo, iar tu-n zadar o să mă strigi.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://poezii.citatepedia.ro/">poezie</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Edna+St.+Vincent+Millay">Edna St. Vincent Millay</a></strong>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Petru+Dimofte">Petru Dimofte</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice