Clic în câmp, apoi CTRL+C pentru a copia codul HTML
<div style="background:#fff;border:#bbb dashed 1px;padding:5px"><div style="margin:10px 0"><strong>Trecând frontiera</strong></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=193047" style="color:#000;text-decoration:none">Stau cu spatele către motor şi urmăresc<br>peisajul trecându-mi pe sub ochi.<br>Cred că ştiu unde merg şi cred că am <br>câte ceva de spus în această privinţă. </a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=193047" style="color:#000;text-decoration:none">Mai cred că aceasta a fost o ţară <br>a oamenilor din smârcuri, a dezertorilor ajunşi bandiţii frontierei,<br>a stogurilor de fân şi a acoperişurilor incendiate în bezna nopţii, scânteind<br>pe hornurile căzute, pe săbiile roşii.<br>Mă gândesc la vieţile<br>care încercau să-şi împlinească destinul prin ierburile uscate.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://www.citatepedia.ro/comentarii.php?id=193047" style="color:#000;text-decoration:none">Acum, care e diferenţa?<br>Stau cu spatele întors spre viitor, veghind<br>cum se scurge timpul departe – în trecut. Stau, inexorabil<br>târât prin Controversatele Ţinuturi ale istoriei, ascultând<br>blestemele, ţipetele înăbuşite,<br>căderea acoperişurilor<br>prin întunericul deplorabil.</a></div><div style="margin:10px 0"><a href="http://poezii.citatepedia.ro/">poezie clasică</a> de <strong><a rel="author" href="http://autori.citatepedia.ro/de.php?a=Norman+MacCaig">Norman MacCaig</a></strong>, traducere de <a href="http://autori.citatepedia.ro/traduceri.php?a=Petru+Dimofte">Petru Dimofte</a></div>
cadru cu linie simplă
cadru cu linie întreruptă
cadru cu linie punctată
cadru cu linie dublă
cadru cu linie canelată
cadru cu linie reliefată
cadru coborât
cadru ridicat
fără cadru
albastru
verde
roşu
purpuriu
azuriu
auriu
argintiu
negru
|
Module dinamice