Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Votează! | Votate recent | Adăugate recent | Comentarii recente | Top general

Creștinismul a identificat șapte păcate. Toate șapte de genul feminin.

aforism de din Noroi aurifer
Adăugat de Lucian VeleaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba română.
Este disponibilă și traducerea în italiană.
Antologia aforismului românesc contemporan
cumpărăturiAntologia aforismului românesc contemporan, ediția a II-a
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!

 

1
Bulă [din public] a spus pe 15 ianuarie 2009:
E normal să fie așa!
Toată ideologia creștină
este scrisă de bărbați.

Sfinți cu acte în regulă.

Unii dintre apostoli
au avut chiar serioase probleme sexuale.

În comparație cu frenezia senzuală
a păgânismului greco-roman,
creștinismul este o religie stearpă,
uscată, asexuală.

Arunci o privire nevinovată
către soția aproapelui
și gata,
te-ai umplut de păcate capitale.

Trebuie să faci multe mătănii
și serioase sponsorizări la biserică,
pentru a te reabilita,
cât de cât,
la Judecata de Apoi.

Dacă nu,
adio Mântuire!
Adio bilet de intrare
în Rai!
2
Felix Firica [din public] a spus pe 16 ianuarie 2009:
Care "Bula" ?
Care "sapte mirese pentru sapte frati", omule ?
1.Sa nu...
2.Sa nu...
3.Sa nu...
4.Sa nu...
5.Sa nu...
6.Sa nu...
7.Sa nu...

SI...
Aista-i HARTUIRE SEXUALA...

Oare de ce gen is :
a ura, a minti, a fura, a curvi, a ucide, etc ?
3
Bulă [din public] a spus pe 16 ianuarie 2009:
Dragă Felix,

Apreciez în mod deosebit
acuitatea și aciditatea
comentariilor d-ta,
dar acum mă pui în situația neplăcută
să te contrazic.

Evident,
verbele nu au gen.
Dar, cel puțin în mintea mea,
păcatele nu sunt verbe,
ci substantive.

Cele șapte exemple ale d-ta
sunt de fapt șapte porunci,
adică un septalog.

Oare de ce gen îs:
ura, minciuna, hoția, curvia, crima etc?

Am încheiat tot așa
cum ți-ai terminat d-ta comentariul.
Am renunțat doar la virgula din fața lui etc.
Etcetera înseamnă "și altele",
deci nu suportă virgule.

Sper să nu-mi iei în nume de rău
observația.
În loc să mă ocup de afaceri,
ca tot românul inventiv,
m-am ocupat de gramatică.

De aceea am rămas Bulă!

Numai bine!
4
Laura Soare [din public] a spus pe 17 ianuarie 2009:
Sfintii Apostoli au interzis doar relatiile trupesti pacatoase. Domnul Iisus Hristos nu interzice legaturile trupesti normale dintre sot si sotie, ci numai adulterul si pacatele impotriva firii(homosexualitatea si altele). Sfintii Apostoli au avut un comportament normal fata de casatorie. Ei nu au interzis casatoria, ci au spus ca fiecare este liber sa aleaga intre casatorie si feciorie, dar, in orice situatie, sa slujeasca lui Dumnezeu.
5
Felix Firica [din public] a spus pe 17 ianuarie 2009:
Bunule Bula,

Se pare ca viata m-a aruncat
Departe de gramatica.
Iti multumesc ca ma mangai cu facaletu.
Esti un psiholog adevarat si prieten.
Eficient, imi elimini scaparile.

Septalogul, inventia d-lui Butulescu,
Fie dupa voia Domniei Voastre...
Da' tăt hartuire sexuala-ii!

Pe bune; care-i genul lu' matale?
Ca ma bagasi la mare ananghie:
Minciuna=neadevar, curvie=desfrau,
Crima=omor, pofta=chef, hotie=furt
SI ALTELE.

La urma urmei,
Fiecare cu...
Crezul lui.

Asadar, "pacatul", denumire generica
Pentru toate actiunile
Considerate de religia crestina, pacatoase,
Fiind un substantiv neutru,
Face sa-mi intareasca convingerea
Ca-mi plac EVELE .

Cu stima!
6
cri [din public] a spus pe 17 ianuarie 2009:
Este adevarat ca la romani "pacatele" sunt de gen feminin, sa aiba asta legatura cu faptul ca suntem misogini sau nu este decat o simpla intamplare, domnule Butulescu?
Eu nu inteleg ce conteaza de ce gen sunt atata timp cat Biblia nu a fost scrisa in limba romana.
7
Bulă [din public] a spus pe 17 ianuarie 2009:
Dragi prieteni,

Eu cred că problema are un substrat serios.
Femeia, mai ales în trecutul îndepărtat,
a fost privită de sus,
chiar și de gânditori și artiști
(meserii aproape exclusiv masculine),
ca să nu mai vorbim
de categoriile intelectuale inferioare.

Despre femeie s-a vorbit
(pe nedrept, socotesc eu)
în aluzii sexuale,
zâmbindu-se mereu cu oarece tâlc,
li s-a interzis accesul în viața publică,
nu erau școlarizate,
nu aveau drept de vot.

Societățile vechi,
ba chiar și unele mai noi
erau preponderent "testiculare",
dacă nu vă supără expresia.

Femeile trebuiau să facă menajul,
să nască
și, bineînțeles,
să stea cuminți pe spate,
atunci când lui "pater familias"
i se făcea de amor.

Disprețul funciar
față de intelectul feminin
îl găsiți,
în forme mai mult sau mai puțin distilate,
în toată literatura veche,
ba chiar și la moderni
(vezi Schopenhauer, Nietzsche etc)
Această nedreaptă desconsiderare a femeii
se acutizează mult
la baza (vulgară) a piramidei sociale.

În materie de culpabilizare a femeii
Biblia a dat tonul.
Știm cu toți, încă din Geneză,
că omul a pierdut Paradisul
pentru că Eva cea proastă
a ascultat de șarpe,
ospătându-și bărbățelul
cu mere.

Chiar faptul că Eva
a fost făcută dintr-o coastă a lui Adam,
în loc să fii fost și ea modelată din lut,
e doar un pretext pentru ca femeia,
vreme de milenii,
să fie considerată un mic apendix,
o anexă a masculului suveran.

Acum iar o supăr pe Laura Soare,
dar în slujba ortodoxă de cununie,
în plin secol XXI,
figurează încă anacronismul sfidător
"și femeia să se teamă de bărbat"!!!

Nu e de mirare
că mulți masculi
își ciomăgesc regulat nevestele
(profilactic, spun ei, adică să se teamă,
că așa cere preafericita biserică!)

Credeți că vreun preot ortodox,
un Luther de-al nostru întârziat
a propus eliminarea acestui text discriminatoriu?
Nici vorbă.
Preoțimea noastră are alte griji:
bani, politică, mașini, colivă, muieri etc.

Ați auzit vreodată expresia
"vânătoare de vrăjitori"?
Nu! Vânătoarea e totdeauna "de vrăjitoare"!

Cuvântul "prostituată" este uzual
și definește o femeie care își vinde sexul.
Ați întâlnit undeva cuvântul "prostituat"
pentru un bărbat care cumpără servicii sexuale?
Ferească Dumnezeu!
Acela e domnia sa clientul, bărbat în nevoie, contribuabil.

De aceea cred eu că păcatele
au fost mereu asociate,
și pe nedrept,
de către făctorii de cărți,
cu femeile.

Păcatele,
luate ca substantive,
sunt de genul feminin în majoritatea limbilor europene,
exceptând engleza și maghiara,
care nu au genuri.

Sunt convins
că această incursiune în noaptea trecutului
și în ceața prezentului
nu satisface așteptările unora dintre Dv.

Dar de la mine
nu trebuie să vă așteptați la mai mult.

Eu sunt Bulă.
Nobil de viță veche.

Bulă de România.
8
Simona [din public] a spus pe 18 ianuarie 2009:
Felix Firica,

am înteles mesajul tău subtil.
Ești atras de eleve, de fete tinere în general,
bag seama că nu mai ești așa tânăr și nevinovat.
Vrei perversiuni sexuale și jocuri erotice,
iar toate acestea doar o fată tânără ți le poate oferi,
in acesta situatie, găina bătrână nu face ciorbă bună.
Însă relațiile cu fete tinere sunt periculoase,
ai putea fii acuzat de hartuire sexuală
și să-ți periclitezi reputația.
În această ecuație a iubirii,
soarta este o necunoscuta,
a carei intentii sunt necunoscute..
9
cri [din public] a spus pe 18 ianuarie 2009:
De data aceasta tin sa te contrazic draga Bula
si cum germana sti la perfectie te las sa pui tu articolul corespunzator
pentru ... Stolz, ... Neid, ...Zorn.
Toate cele bune
10
Bulă [din public] a spus pe 18 ianuarie 2009:
Dragă Cri,

Ai dreptate.
mai sunt și alte limbi europene
fără genuri,
nu numai engleza și maghiara.

Exprimarea mea a fost imprecisă.

Acum
vedeți ce comod e să te cheme Bulă?
Spui o prostie
și lumea te iartă imediat,
din oficiu.

Dacă îmi alegeam
pseudonimul Einstein,
ar fi trebuit să dau o groază de explicații.

Și nu m-ar fi iertat nimeni.

Cu drag,

Bulă
11
Simona [din public] a spus pe 18 ianuarie 2009:
Cri,

nu ai pătruns bine comentariul,
Bulă a spus "majoritatea țărilor europene"
și nu toate țările din Uniunea Europeană.

Într-adevăr,
cele trei păcate enumerate de tine în limba germană
sunt de genul masculin,
dar comentariul tău nu infirmă comentariul anterior,
ci, din contră, ne întărește convingerea,
că nu citești cu atenția cuvenită,
nici comentariile, nici citatele.
12
cri [din public] a spus pe 18 ianuarie 2009:
Draga Simonelor nu stiu ce va intareste dumneavoastra dar nu aruncati dragelor asa repede
cu pietre. Primul meu comentariu era referitor la citat. Completarea lui Bula m-a facut sa precizez
limba in care "pacatele" nu sunt de gen feminin
Draga mea, Bula nu are nevoie de serviciile tale de avocat se descurca mult mai bine singur
Si mie si domnului Firica ne-ai raspuns cu mici intepaturi
Poate n-oi citi eu cu atentie dar fiecare are scapari
zum bei spiel tu ai inteles "elevele" si nu "evele" si-ai pornit navalic pe saracul dom`Firica
Pentru Bula tin sa fac precizarea ca in limba germana articolul sta in fata substantivului
si defineste genul acestuia - dar are genuri. Dar aceste scapari mi se par aceptabile tinand cont de contextul in care ne desfasuram si mie una mi-a facut placere sa pot discuta in limba mea materna si sa ma simt putin detasata de cotidian sa am o tema "neutra" - literaura in care sa nu trebuiasca sa ma cramponez de orice virgula si subanteles. In concluzie am rugamitea draga Simona ca pe viitor sa ma ignori asa cum o voi face si eu.
Liebe Grüsse,
Cristina
13
Modest [din public] a spus pe 17 octombrie 2010:
Mie nu mi se pare acest citat ceva special despre religie!

Comentariu

Numele (obligatoriu)

Adresa de e-mail (nu e publicată, este important să fie scrisă corect)

Dacă ai cont în Forum, este valabil și pentru comentarii sau alte facilități. Autentificare »

Comentariul trebuie să aibă un ton civilizat și să se refere la subiectul citatului, altfel va fi șters. Pentru mai multe informații despre criteriile pe care trebuie să le respecte comentariile, citiți Regulamentul.

Pentru a discuta despre alte lucruri decât cele care respectă tematica acestei pagini, se poate deschide un subiect în Forum.


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Discuții similare în Forum

Mai multe în Forum »

Fani pe Facebook