Oportunitate
Sunt stăpânul destinelor alături de mine nimeni n-o să plângă;
Faima, iubirea și norocul pe urmele-mi așteaptă.
Cutreier prin orașe și peste câmpuri. Pașii mi se-îndreaptă
Înspre deșerturi și mări îndepărtate. Trec pe lângă
Colibe, palate, iarmaroace.... Mai devreme sau la oră mai târzie,
Bat nepoftit la fiecare ușă sau intrare doar o dată.
De dormi, trezește-te; de chefuiești, ridică-te și ieși la poartă
"Nainte ca eu să fi plecat. E ceasul chemării, când soarta ți se scrie.
Cei care mă urmează vor atinge, încântați, sublimul
La care visează toți muritorii, învingând orice-adversitate,
Mai puțin moartea; dar cei ezitând între sentimente-amestecate
Sunt condamnați, fii ai pieirii, să-și dureze și să-și îndure chinul.
Vor implora zadarnic să trimit alt Noe pe arcă să-i îmbarce.
Nu voi răspunde. Și nici nu mă voi mai întoarce.
sonet de John James Ingalls, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.