Un țipăt
Sunt ochi în care el oricând poate privi
Și mâini cu care să-împartă-alinturi reciproce,
Dar eu mereu pentru iubitul meu voi fi
Doar o voce.
Sunt sâni cu care fruntea lui să se îngâne
Și gură pentru gura lui pândar,
Dar eu până la moarte voi rămâne
Un țipăt doar.
poezie de Sara Teasdale, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.