Elefantul se-împerechează fără grabă
Elefantul, sălbăticiune mare, străveche și deșteaptă,
se-împerechează fără grabă;
își găsește mai întâi femela, apoi așteaptă
nu trece imediat la treabă
un sentiment în inima lor mare și sfioasă,
încet, încetișor să crească,
în timp ce lenevesc în albie de râu mâloasă
unde pot bea și pot să pască,
și de unde, panicați, se năpustesc în baraj viu
de pădure cu întreaga turmă;
și dorm în liniștea compactă, și se trezesc târziu
alături, colos lângă huidumă.
Astfel, molcom, marile inimi fierbinți de elefant
se umplu de patima iubirii
și marile sălbăticiuni se împerechează rezonant,
și-ascund focul lor secret privirii.
Străvechi e elefantul, din animale cel mai înțelept,
el știe cu răbdare cum să-aștepte
clipa celei mai tandre intimități pentru banchet
și-atunci sărbătorește pe-îndelete.
Elefanții nu smulg, nu rup, nici nu se pierd în mici agape;
masiv, sângele lor se mișcă-n valuri plate,
aidoma mareelor lunare, din aproape-n mai aproape,
până se-ating la ora apelor înalte.
poezie de D.H. Lawrence, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre timp
- poezii despre elefanți
- poezii despre inimă
- poezii despre înțelepciune
- poezii despre înălțime
- poezii despre zoologie
- poezii despre sărbători
- poezii despre sânge
- poezii despre superlative
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.