O pereche de pantofi
De la o distanță de o mie de mile
Îți trimit o pereche de pantofi din bumbac
O scrisoare
Fără cuvinte
Conținând mai mult de patruzeci de ani de lucruri care trebuie spuse
Lucruri la care doar m-am gândit, dar pe care nu le-am spus niciodată
O propoziție după altă propoziție
Cusute mărunt în tălpile pantofilor
Am păstrat ascunse toate pe care le am de spus multă vreme
Unele dintre ele ascunse lângă fântână
Unele dintre ele ascunse sub perna mea
Unele dintre ele ascunse în pâlpâitul lămpii la miezul nopții
Unele dintre ele au fost uscate de vânt
Unele dintre ele au prins igrasie
Unora dintre ele le-au căzut dinții
Unora dintre ele le-au crescut licheni
Acum le adun pe toate
Și le cos strâns în tălpile pantofilor
Pantofii s-ar putea să-ți fie mici
I-am măsurat cu inima mea, cu copilăria noastră,
Cu visele din adâncul nopții
Dacă îți vin sau nu este o altă treabă
Te rog, să nu-i arunci niciodată
Ca și cum ar fi pantofii noștri uzați de-atâta purtat
Patruzeci de ani de gânduri
Patruzeci de ani de singurătate
Sunt cusuți în tălpile lor
Nota poetului:
Prietenul meu Zhang Tuowu și d-șoara Shen Lianzi, când erau foarte tineri s-au logodit și urmau să se căsătorească, dar din cauza războiului au fost separați, unul în China, iar celălalt în Taiwan, neputând să comunice pentru mai mult de patruzeci de ani. De curând, un prieten a reușit să livreze o pereche de pantofi din bumbac lui Zhang. Pantofii fuseseră făcuți și trimiși de d-șoara Shen. Tuowu i-a primit ca și cum ar fi primit o scrisoare fără cuvinte, plină de gânduri de acasă. A plâns cu inima zdrobită. Astăzi Zhang Tuowu și d-șoara Shen Lianzi sunt bătrâni, dar dragostea lor a rămas tânără și proaspătă peste ani.
poezie de Luo Fu, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Votează! | Copiază!
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.