Dl. Swales: Tăte's nărozenii ca la bărbierie ras, tuns și frezat tăt 'ntrunu aista'i tot, nici cîtuș' dă puțîn altăceva. Răstălmăciri așe cu afurisenii, năluci, vidme ș' ghioci, bune-s dară păntru spăreat prunci de țîță și mu'eri amățîte. Beșici dă sopon!
replică din romanul Dracula de Bram Stoker (1897), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan Costinaș
Votează! | Copiază!
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.