Fiicei mele, căsătorindu-se și intrând în familia Yang
Am avut toată ziua inima grea,
Pentru că trebuie să pleci atât de departe.
Căsătoria unei fete, departe de părinții ei,
Este lansarea unei bărcuțe pe un fluviu imens.
... Erai foarte mică atunci când a murit mama ta,
De aceea am fost deosebit de blând cu tine.
Sora ta mai mare ți-a purtat de grijă,
Iar acum plângeți împreună și nu vă puteți despărți.
Asta îmi face mâhnirea și mai amară,
Deși este normal ca tu să pleci.
... Neavând din copilărie mamă să te îndrume,
Cum vei ști să-ți onorezi mama soacră?
Sunt o familie excelentă; vor fi drăguți cu tine,
Îți vor ierta greșelile.
Cum familia noastră este atât de curată și de săracă,
Nu le vei putea oferi zestre pe măsură.
Fii linișită și respectuoasă, așa cum trebuie să fie o femeie,
Îngrijită la vorbă și la aspect, atentă la exemplele bune.
... Înainte de amiază ne despărțim,
Nu se știe pentru câtă vreme...
Încerc mereu să-mi ascund sentimentele
Dar, deodată, ele devin prea grele pentru mine,
Când, întorcându-mă îmi văd fetița
Cu lacrimile curgându-i pe obraz.
poezie de Wei Yingwu, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Votează! | Copiază!
Vezi și următoarele:
- poezii despre mamă
- poezii despre familie
- poezii despre tristețe
- poezii despre sărăcie
- poezii despre soacre
- poezii despre respect
- poezii despre plâns
- poezii despre miezul zilei
- poezii despre inimă
- Ne poți propune o poezie de dragoste?
Nu sunt comentarii până acum. Ne-am bucura să vedem o primă impresie despre textul de mai sus.